Владимир Высоцкий — Баллада о цветах, деревьях и миллионерах. Шансонетка songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Баллада о цветах, деревьях и миллионерах. Шансонетка" van Владимир Высоцкий.

Songteksten

В томленье одиноком
В тени - не на виду -
Под неусыпным оком
Цвела она в саду.

Маман - всегда с друзьями,
Папа от них сбежал,
Зато Каштан ветвями
От взглядов укрывал.

Высоко ль или низко
Каштан над головой,-
Но Роза-гимназистка
Увидела - его.

Нарцисс - цветок воспетый,
Отец его - магнат,
И многих Роз до этой
Вдыхал он аромат.

Он вовсе был не хамом -
Изысканных манер.
Мама его - гран-дама,
Папа - миллионер.

Он в детстве был опрыскан -
Не запах, а дурман,-
И Роза-гимназистка
Вступила с ним в роман.

И вот, исчадье ада,
Нарцисс тот, ловелас,
"Иди ко мне из сада!"-
Сказал ей как-то раз.

Когда еще так пелось?!
И Роза, в чем была,
Сказала: "Ах!" - зарделась -
И вещи собрала.

И всеми лепестками
Вмиг завладел нахал.
Маман была с друзьями,
Каштан уже опал.

Искала Роза счастья
И не видала, как
Сох от любви и страсти
Почти что зрелый Мак.

Но думала едва ли,
Как душен пошлый цвет,-
Все лепестки опали -
И Розы больше нет.

И в черном цвете Мака
Был траурный покой.
Каштан ужасно плакал,
Когда расцвел весной.

Songtekstvertaling

In een eenzaam verlangen
In de schaduw-uit het zicht -
Onder het waakzame oog
Het bloeide in de tuin.

Mama-altijd met vrienden,
Papa liep van hen weg.,
Maar kastanjes
Hij verborg ze uit het zicht.

Hoog of laag
Kastanjeboom boven je hoofd-
Maar Rosa is een middelbare scholier.
Zie hem.

Narcissus - de bloem gezongen,
Zijn vader is een tycoon.,
En veel rozen voor deze.
Hij heeft de geur ingeademd.

Hij was helemaal geen schoft. -
Verfijnde manieren.
Zijn moeder is een grote Dame.,
Papa is miljonair.

Hij werd bespoten als kind. -
Geen geur, maar een dope., -
En rose is een middelbare school student
Ze had een affaire met hem.

En nu, duivel van de hel,
Narcissus that, Lovelace,
"Kom naar mij uit de tuin!" -
Ik heb het haar een keer verteld.

Wanneer is het anders zo gezongen?!
En rose, wat droeg ze?,
Ze zei:"en bloosde -
En de dingen verzamelden zich.

En alle blaadjes
In een oogenblik nam de onbeschaamde man het over.
Maman was met vrienden.,
De kastanjeboom was al gevallen.

Rose was op zoek naar geluk.
En ik zag niet hoe
Sokh uit liefde en passie
Bijna een volwassen klaproos.

Maar dat dacht ik al niet.,
Hoe benauwd de vulgaire kleur is, -
Alle blaadjes zijn eraf gevallen. -
En de roos is weg.

En in zwarte Papaverkleur
Er was een begrafenis rust.
Chestnut huilde vreselijk.,
Toen het in de lente bloeide.

Videoclip voor het nummer Баллада о цветах, деревьях и миллионерах. Шансонетка (Владимир Высоцкий)