Владимир Кузьмин — Твой любимый мотив songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Твой любимый мотив" van Владимир Кузьмин.
Songteksten
Мы шли по городу вдвоем,
И каждый думал о своем,
И ты была в моих мечтах,
А я — в твоих.
И над вечернею Москвой
Летел мотив любимый твой,
Не слышный никому,
Кроме нас двоих.
В ненастный вечер вдруг загрустив,
Перед разлукой не робей,
Ты вспомни мой простой мотив,
Который я дарил тебе.
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив.
Плету воспоминаний нить,
Дни расплываются, как сны,
Но день счастливой встречи ярок,
Как осенняя листва.
И с ним, загадочен и тих,
Всплывает старый наш мотив,
Пока звучит он в нас,
Мечта моя жива.
В ненастный вечер вдруг загрустив,
Перед разлукой не робея,
Ты вспомни мой простой мотив,
Который я дарил тебе.
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив.
Songtekstvertaling
We liepen samen door de stad.,
En elke gedachte van zijn eigen,
En jij was in mijn dromen,
En ik in de jouwe.
En ' s avonds Moskou
Je favoriete melodie was vliegen.,
Door niemand gehoord,
Behalve wij tweeën.
Op een stormachtige avond plotseling verdrietig,
Wees niet verlegen voor de scheiding.,
Weet je nog mijn simpele motief?,
Die ik je gaf.
Je favoriete melodie,
Je favoriete melodie,
Je favoriete melodie,
Je favoriete melodie.
Draad van gesponnen geheugens,
De dagen vervagen als dromen,
Maar de dag van de gelukkige ontmoeting is helder,
Zoals herfstbladeren.
En daarmee, mysterieus en rustig,
Ons oude motief duikt op.,
Zolang het in ons klinkt,
Mijn droom leeft.
Op een stormachtige avond plotseling verdrietig,
Wees niet verlegen voor de scheiding,
Weet je nog mijn simpele motief?,
Die ik je gaf.
Je favoriete melodie,
Je favoriete melodie,
Je favoriete melodie,
Je favoriete melodie.