Владимир Кузьмин — Музыка во сне songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Музыка во сне" van Владимир Кузьмин.

Songteksten

Порхали ангелы и что-то пели мне,
И я летал спокойно и легко,
Так высоко, так высоко.
Звучал прекрасно безмятежный хор,
И голоса я слышу до сих пор,
Не помня слов, не помня нот,
И лишь душа во мне поёт.
Какая музыка пришла ко мне во сне,
Проснулся я в холодной тишине
И зарыдал вдруг, как дитя,
Душа молчала плача и грустя.
О чем-то прекрасном и далеком,
О чем-то счастливом и высоком.
Ангельские звуки в вышине,
Что-то о любви, что-то обо мне.
О чем-то прекрасном и далеком,
О чем-то счастливом и высоком.
Ангельские звуки в вышине,
Что-то о тебе, что-то обо мне.
Какая музыка пришла ко мне во сне…
Какая музыка пришла ко мне во сне…

Songtekstvertaling

Engelen fladderden en zongen voor mij,
En ik vloog rustig en gemakkelijk,
Zo hoog, zo hoog.
Het serene koor klonk prachtig.,
En ik hoor nog steeds stemmen,
Geen woorden onthouden, geen aantekeningen onthouden,
En alleen de ziel in mij zingt.
Welke muziek kwam naar me toe in mijn droom,
Ik werd wakker in koude stilte.
En opeens kwijlde hij als een kind.,
De ziel was stil, huilend en verdrietig.
Over iets moois en ver weg,
Over iets vrolijks en hoog.
Engelengeluiden in de lucht,
Iets over liefde, iets over mij.
Over iets moois en ver weg,
Over iets vrolijks en hoog.
Engelengeluiden in de lucht,
Iets over jou, iets over mij.
Welke muziek kwam naar me toe in mijn droom…
Welke muziek kwam naar me toe in mijn droom…

Videoclip voor het nummer Музыка во сне (Владимир Кузьмин)