Влад Ульянич — Мелодия в стиле джаз songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мелодия в стиле джаз" van Влад Ульянич.

Songteksten

Просто, мы независимо считали звезды.
Ломали поцелуями этот воздух.
И каждый третий за любовь — тосты.
Я до тебя был другим.
Просто, так неожиданно и так серьезно.
Мы улетали выше неба в космос.
Нас убивали ревности и слезы.
И больше не было сил.
А ты, как будто не было нас, уйдешь.
Но сердце рвет этот джаз, увы.
Но не осталось огня, погас.
Но я спою еще раз.
Для нас, мелодию в стиле джаз.
Иди, как будто не было нас, увы.
Но не осталось огня, погас.
Как будь-то не было нас.
Можно, но почему на душе тревожно.
Я ощущаю тебя под кожей.
Ломай, что строили мы осторожно.
Твой тон невыносим.
Сложно, ведь мы останемся с тобой в прошлом.
Наша любовь оказалась ложной.
Давай не будем пачкать ложью.
У меня нет больше сил.
А ты, как будто не было нас, уйдешь.
Но сердце рвет этот джаз, увы.
Но не осталось огня, погас.
Но я спою еще раз.
Для нас, мелодию в стиле джаз.
Иди, как будто не было нас, увы.
Но не осталось огня, погас.
Как будь-то не было нас.
Как будь-то не было нас.
Как будь-то не было нас.
Не было, не было, не было, не было нас.
А ты, как будто не было нас, уйдешь.
Но сердце рвет этот джаз, увы.
Но не осталось огня, погас.
Но я спою еще раз.
Для нас, мелодию в стиле джаз.
Иди, как будто не было нас, увы.
Но не осталось огня, погас.
Как будь-то не было нас.
Как будь-то не было нас.
Как будь-то не было нас.
Мелодия в стиле джаз.

Songtekstvertaling

We hebben de sterren onafhankelijk geteld.
Ze braken de lucht met kusjes.
En elke derde voor liefdes-toasts.
Ik was anders voor jou.
Zo onverwacht en zo serieus.
We vlogen boven de hemel de ruimte in.
We werden gedood door jaloezie en tranen.
En er was geen kracht meer.
En jij, alsof wij er niet waren, zal vertrekken.
Maar het hart is verscheurd door deze jazz, helaas.
Maar er was geen vuur meer, het ging uit.
Maar ik zal weer zingen.
Voor ons, een jazz melodie.
Ga alsof we er niet waren, helaas.
Maar er was geen vuur meer, het ging uit.
Alsof we er niet waren.
Dat kan, maar waarom voel je je ongemakkelijk?
Ik voel je onder mijn huid.
Breek wat we zorgvuldig gebouwd hebben.
Je toon is ondraaglijk.
Het is moeilijk, omdat we in het verleden bij jullie zullen blijven.
Onze liefde was vals.
Laten we niet vies worden van leugens.
Ik heb de kracht niet meer.
En jij, alsof wij er niet waren, zal vertrekken.
Maar het hart is verscheurd door deze jazz, helaas.
Maar er was geen vuur meer, het ging uit.
Maar ik zal weer zingen.
Voor ons, een jazz melodie.
Ga alsof we er niet waren, helaas.
Maar er was geen vuur meer, het ging uit.
Alsof we er niet waren.
Alsof we er niet waren.
Alsof we er niet waren.
Er was geen, Er was geen, Er was geen ons.
En jij, alsof wij er niet waren, zal vertrekken.
Maar het hart is verscheurd door deze jazz, helaas.
Maar er was geen vuur meer, het ging uit.
Maar ik zal weer zingen.
Voor ons, een jazz melodie.
Ga alsof we er niet waren, helaas.
Maar er was geen vuur meer, het ging uit.
Alsof we er niet waren.
Alsof we er niet waren.
Alsof we er niet waren.
Een jazz melodie.