Вячеслав Добрынин — Ты меня пожалей songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ты меня пожалей" van Вячеслав Добрынин.
Songteksten
Ты кричи — не кричи.
Так меня не собьешь.
Улетают грачи,
Если чувствуют ложь.
Будто все в первый раз:
И разлука, и грусть.
Кто сильнее из нас,
Я судить не берусь.
Ты меня пожалей,
Приголубь, приласкай.
И стаканчик налей,
Чтобы жизнь стала — рай.
Ты меня пожалей,
Рядом спать уложи,
А чтоб спалось нам теплей,
О любви расскажи.
Чтоб спалось нам теплей,
О любви расскажи.
Ну куда денусь я —
Хуже нет пустоты…
Были раньше друзья,
А теперь только ты.
Так что ты выходи,
Под луной веселей.
Ждет нас ночь впереди,
Ты меня пожалей.
Ты меня пожалей,
Приголубь, приласкай.
И стаканчик налей,
Чтобы жизнь стала — рай.
Ты меня пожалей,
Рядом спать уложи,
А чтоб спалось нам теплей,
О любви расскажи.
Чтоб спалось нам теплей,
О любви расскажи.
Ты меня пожалей,
Приголубь, приласкай.
И стаканчик налей,
Чтобы жизнь стала — рай.
Ты меня пожалей,
Рядом спать уложи,
А чтоб спалось нам теплей,
О любви расскажи.
Чтоб спалось нам теплей,
О любви расскажи.
Songtekstvertaling
Schreeuw niet zo.
Zo kun je me niet raken.
Roeken vliegen weg,
Als ze een leugen voelen.
Het is net als de eerste keer.:
En scheiding en verdriet.
Wie is de sterkste van ons,
Ik kan niet oordelen.
Heb medelijden met me.,
Hou het naar beneden, streel het.
En schenk een beker in.,
Om van het leven een paradijs te maken.
Heb medelijden met me.,
Zet me naast je in slaap.,
En om ons warmer te laten slapen,
Vertel me over liefde.
Om ons warm te houden,
Vertel me over liefde.
Waar ga ik heen? —
Er is niets erger dan leegte.…
Er waren eerder vrienden.,
Nu ben jij alleen.
Dus je komt naar buiten,
Meer plezier onder de maan.
We hebben nog een nacht voor de boeg.,
Heb medelijden met me.
Heb medelijden met me.,
Hou het naar beneden, streel het.
En schenk een beker in.,
Om van het leven een paradijs te maken.
Heb medelijden met me.,
Zet me naast je in slaap.,
En om ons warmer te laten slapen,
Vertel me over liefde.
Om ons warm te houden,
Vertel me over liefde.
Heb medelijden met me.,
Hou het naar beneden, streel het.
En schenk een beker in.,
Om van het leven een paradijs te maken.
Heb medelijden met me.,
Zet me naast je in slaap.,
En om ons warmer te laten slapen,
Vertel me over liefde.
Om ons warm te houden,
Vertel me over liefde.