Вячеслав Добрынин — От любви спасенья нет songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "От любви спасенья нет" van Вячеслав Добрынин.

Songteksten

Плыли молнии вдали, провода качались,
Мы на поезде любви от людей умчались.
Пахли мёдом тополя на исходе мая,
И была тогда земля без конца и края,
И была тогда земля без конца и края.
Ливни разгуляются — крышу ты найдёшь,
Сердце опечалится — песенку споёшь,
Ночь придёт ненастная — вновь взойдёт рассвет,
Только от любви спасения не было и нет,
Только от любви спасения не было и нет.
Мчался поезд напрямик сквозь поля и реки,
И казалось нам в тот миг, что любовь навеки,
Что ни холод, ни года сердце не остудят,
И зелёный свет всегда перед нами будет,
И зелёный свет всегда перед нами будет.
Ливни разгуляются — крышу ты найдёшь,
Сердце опечалится — песенку споёшь,
Ночь придёт ненастная — вновь взойдёт рассвет,
Только от любви спасения не было и нет,
Только от любви спасения не было и нет.
Заблудился поезд наш посреди рассвета,
Промелькнули, как мираж, и зима и лето,
Потерялись ты и я в кутерьме дорожной.
Позабыть тебя нельзя, вспомнить невозможно.
Позабыть тебя нельзя, вспомнить невозможно.
Ливни разгуляются — крышу ты найдёшь,
Сердце опечалится — песенку споёшь,
Ночь придёт ненастная — вновь взойдёт рассвет,
Только от любви спасения не было и нет,
Только от любви спасения не было и нет.
Ливни разгуляются — крышу ты найдёшь,
Сердце опечалится — песенку споёшь,
Ночь придёт ненастная — вновь взойдёт рассвет,
Только от любви спасения не было и нет,
Только от любви спасения не было и нет,
Только от любви спасения не было и нет.

Songtekstvertaling

Bliksem zweefde in de verte, draden draaiden,
We namen de liefdestrein weg van mensen.
De poplars rook naar honing eind mei,
En er was toen een land zonder einde,
En toen was er een land zonder einde.
Als de regen valt, vind je een dak.,
Als je hart verdrietig is, zul je een lied zingen,
De nacht zal komen stormachtig - de Dageraad zal weer herrijzen,
Alleen uit liefde was er geen redding en er is geen,
Alleen uit liefde was er geen redding en er is geen redding.
De trein liep dwars door velden en rivieren.,
En het leek ons op dat moment dat liefde voor altijd is,
Dat noch de kou, noch het jaar je hart zal afkoelen.,
En het groene licht zal altijd voor ons zijn.,
En het groene licht zal altijd voor ons zijn.
Als de regen valt, vind je een dak.,
Als je hart verdrietig is, zul je een lied zingen,
De nacht zal komen stormachtig - de Dageraad zal weer herrijzen,
Alleen uit liefde was er geen redding en er is geen,
Alleen uit liefde was er geen redding en er is geen redding.
Onze trein verdwaalde midden in de dageraad.,
Winter en zomer gingen voorbij als een luchtspiegeling,
We zijn verdwaald in de verwarring van de weg.
Je kunt niet vergeten worden, je kunt niet herinnerd worden.
Je kunt niet vergeten worden, je kunt niet herinnerd worden.
Als de regen valt, vind je een dak.,
Als je hart verdrietig is, zul je een lied zingen,
De nacht zal komen stormachtig - de Dageraad zal weer herrijzen,
Alleen uit liefde was er geen redding en er is geen,
Alleen uit liefde was er geen redding en er is geen redding.
Als de regen valt, vind je een dak.,
Als je hart verdrietig is, zul je een lied zingen,
De regenachtige nacht komt weer het zal de dageraad opkomen
Alleen uit de liefde voor verlossing was er niet,
Alleen uit de liefde voor verlossing was er niet,
Alleen uit de liefde voor verlossing was er niet.