Вячеслав Добрынин — Не сыпь мне соль на рану songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Не сыпь мне соль на рану" van Вячеслав Добрынин.

Songteksten

Ну почему меня не лечит время
Ведь столько дней прошло с той чёрной ночи
Когда захлопнув дверь ушла ты в темень,
А рана заживать никак не хочет
Зачем звонишь когда почти уснули
Воспоминанья о минувшей боли
Мы календарь с тобой перевернули
Так дай мне право жить своей судьбою
Не сыпь мне соль на рану не говори навзрыд
Не сыпь мне соль на рану она ещё болит
Не сыпь мне соль на рану не говори навзрыд
Не сыпь мне соль на рану она ещё болит
Когда-нибудь ещё раз позвонишь ты
И я чтоб мы с тобою стали квиты
Тебе отвечу знаешь третий лишний
Быть может полоснув по ране бритвой
Зачем звонить когда почти уснули
Воспоминанья о минувшей боли
Мы календарь с тобой перевернули
Так дай мне право жить своей судьбою
Не сыпь мне соль на рану не говори навзрыд
Не сыпь мне соль на рану она ещё болит
Не сыпь мне соль на рану не говори навзрыд
Не сыпь мне соль на рану она ещё болит
Не сыпь мне соль на рану не говори навзрыд
Не сыпь мне соль на рану она ещё болит
Не сыпь мне соль на рану не говори навзрыд
Не сыпь мне соль на рану она ещё болит
Не сыпь мне соль на рану не говори навзрыд
Не сыпь мне соль на рану она ещё болит

Songtekstvertaling

Waarom kan de tijd me niet genezen?
Er zijn zoveel dagen verstreken sinds die zwarte nacht.
Toen je de deur dichtsloeg, vertrok je in het donker.,
En de wond wil niet genezen
Waarom bel je als je bijna slaapt?
Herinneringen aan pijn in het verleden
We hebben de kalender met jou omgedraaid.
Dus geef me het recht om mijn leven te leven
Wrijf geen zout in mijn wond huil niet hardop
Doe geen zout op mijn wond. het doet nog steeds pijn.
Giet geen zout op mijn wond. praat niet snikkend.
Doe geen zout op mijn wond. het doet nog steeds pijn.
Zal je ooit nog bellen
En Ik wil dat jij en ik quitte staan.
Ik zal je zeggen dat je de derde extra Weet.
Misschien door de wond te snijden met een scheermes.
Waarom bel je als je bijna slaapt?
Herinneringen aan pijn in het verleden
We hebben de kalender met jou omgedraaid.
Dus geef me het recht om mijn leven te leven
Giet geen zout op mijn wond. praat niet snikkend.
Doe geen zout op mijn wond. het doet nog steeds pijn.
Giet geen zout op mijn wond. praat niet snikkend.
Doe geen zout op mijn wond. het doet nog steeds pijn.
Giet geen zout op mijn wond. praat niet snikkend.
Doe geen zout op mijn wond. het doet nog steeds pijn.
Giet geen zout op mijn wond. praat niet snikkend.
Doe geen zout op mijn wond. het doet nog steeds pijn.
Giet geen zout op mijn wond. praat niet snikkend.
Doe geen zout op mijn wond. het doet nog steeds pijn.