Vivian Girls — Walking Alone At Night songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Walking Alone At Night" van Vivian Girls.

Songteksten

It’s over now but it might not be for long
It’s been such a waste of time, been gone for so long
I sit and watch my own face as the color runs out
I feel so restless alone and I get so bored that I wanna go out
And I’ve been walking alone at night, home at twilight
What do I care? You were just a waste of my time
No more sympathy for the one I used to adore
I lay my head on the floor and I just can’t help it but I’m wanting ya more
I smoke cigarettes alone, get drunk on my own
I meet some friends at the bar but I get so bored that I wanna go home
And I’ve been walking alone at night, home at twilight
What do I care? You were just a waste of my time
It’s over now but it might not be for long
It’s been such a waste of time, been gone for so long
I sit and watch my own face as the color runs out
I feel so restless alone and I get so bored that I wanna go out
And I’ve been walking alone at night, home at twilight
What do I care? You were just a waste of my time
I might go walking alone at night, home at twilight
What do I care? You were just a waste of my time

Songtekstvertaling

Het is nu voorbij, maar misschien niet voor lang.
Het is zo ' n verspilling van tijd, al zo lang weg
Ik zit en kijk naar mijn eigen gezicht als de kleur opraakt
Ik voel me zo rusteloos alleen en ik verveel me zo dat ik uit wil gaan
En ik heb ' s nachts alleen gelopen, thuis in de schemering.
Wat kan mij dat schelen? Je was gewoon een verspilling van mijn tijd.
Geen sympathie meer voor degene die ik vroeger aanbad.
Ik leg mijn hoofd op de grond en ik kan er niets aan doen maar Ik wil je meer
Ik rook alleen sigaretten, word dronken in mijn eentje.
Ik ontmoet wat vrienden aan de bar, maar ik verveel me zo dat ik naar huis wil.
En ik heb ' s nachts alleen gelopen, thuis in de schemering.
Wat kan mij dat schelen? Je was gewoon een verspilling van mijn tijd.
Het is nu voorbij, maar misschien niet voor lang.
Het is zo ' n verspilling van tijd, al zo lang weg
Ik zit en kijk naar mijn eigen gezicht als de kleur opraakt
Ik voel me zo rusteloos alleen en ik verveel me zo dat ik uit wil gaan
En ik heb ' s nachts alleen gelopen, thuis in de schemering.
Wat kan mij dat schelen? Je was gewoon een verspilling van mijn tijd.
Misschien ga ik ' s nachts alleen wandelen, thuis in de schemering.
Wat kan mij dat schelen? Je was gewoon een verspilling van mijn tijd.