Vittorio De Scalzi — La musica che gira intorno songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La musica che gira intorno" van Vittorio De Scalzi.
Songteksten
Per niente facili
uomini così poco allineati
li puoi chiamare ai numeri di ieri
se nella notte non li avranno cambiati
Per niente facili
uomini sempre poco allineati
li puoi pensare nelle strade di ieri
se non saranno rientrati
Sarà possibile sì
incontrarli in aereo
avranno mani e avranno faccia di chi
non fa per niente sul serio
Perché l’America cosí come Roma
gli fa paura
e il Medio-Oriente che qui da noi
non riscuote nessuna fortuna
Sarà la musica che gira intorno
quella che non ha futuro
Sarà la musica che gira intorno
saremo noi che abbiamo nella testa
un maledetto muro.
Ma uno che tiene i suoi anni al guinzaglio
e che si ferma ancora ad ogni lampione
o fa una musica senza futuro o
non ha capito mai nessuna lezione
Sará che l’anima della gente
funziona dappertutto come qui
Sarà che l’anima della gente
Non ha imparato a dire ancora un solo sì
Sarà la musica che gira intorno
quella che non ha futuro
Sarà la musica che gira intorno
saremo noi che abbiamo nella testa
un maledetto muro.
Per niente facili
uomini così poco allineati
li puoi chiamare ai numeri di ieri
se nella notte non li avranno cambiati
Per niente facili
uomini sempre poco affezionati
li puoi tenere fra i pensieri di ieri
se non ci avranno scordati
Sarà la musica che gira intorno
quella che non ha futuro
Sarà la musica che gira intorno
saremo noi che abbiamo nella testa
un maledetto muro.
Songtekstvertaling
Helemaal niet gemakkelijk.
mannen die zo verkeerd uitgingen
je kunt ze bellen op de nummers van gisteren.
als zij hen ' s nachts niet vervangen.
Helemaal niet gemakkelijk.
mannen hebben zich altijd vergist.
je kunt ze wel bedenken in de straten van gisteren.
als ze niet worden geretourneerd
Het zal mogelijk zijn ja
ontmoet ze met het vliegtuig.
zij zullen handen hebben, en het aangezicht hebben,
hij meent het helemaal niet.
Waarom zowel Amerika als Rome
het maakt hem bang.
en het Midden-Oosten dat hier van ons
hij heeft geen geluk.
Het zal de muziek zijn die draait om
the one that has no future
Het zal de muziek zijn die draait om
wij zullen degenen in het hoofd zijn.
een verdomde muur.
Maar iemand die zijn jaren aan de leiband houdt
en dat stopt nog steeds bij elke straatlantaarn.
of maakt een muziek zonder toekomst of
hij begreep geen lessen.
Het zal zijn dat de ziel van de mensen
het werkt overal zoals hier.
Zal de ziel van de mensen
Hij heeft nog niet geleerd om ja te zeggen.
Het zal de muziek zijn die draait om
the one that has no future
Het zal de muziek zijn die draait om
wij zullen degenen in het hoofd zijn.
een verdomde muur.
Helemaal niet gemakkelijk.
mannen die zo verkeerd uitgingen
je kunt ze bellen op de nummers van gisteren.
als zij hen ' s nachts niet vervangen.
Helemaal niet gemakkelijk.
mannen zijn altijd onvriendelijk.
je kunt ze tussen de gedachten van gisteren houden.
als ze ons niet vergeten zijn
Het zal de muziek zijn die draait om
the one that has no future
Het zal de muziek zijn die draait om
wij zullen degenen in het hoofd zijn.
een verdomde muur.