Vitorino — Bolero Do Coronel Sensível Que Fez Amor Em Monsanto songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bolero Do Coronel Sensível Que Fez Amor Em Monsanto" van Vitorino.

Songteksten

Eu que em comovo
Por tudo e por nada
Deixei-te parada
Na berma da estrada
Usei o teu corpo
Paguei o teu preço
Esqueci o teu nome
Limpei-me com o lenço
Olhei-te a cintura
De pé no alcatrão
Levantei-te as saias
Deitei-te no banco
Num bosque de faias
De mala na mão
Nem sequer falaste
Nem sequer beijaste
Nem sequer gemeste
Mordeste, abraçaste
Quinhentos escudos
Foi o que disseste
Tinhas quinze anos
Dezasseis, dezassete
Cheiravas a mato
À sopa dos pobres
A infância sem quarto
A suor a chiclete
Saiste do carro
Alisando a blusa
Espiei da janela
Rosto de aguarela
Coxa em semifusa
Soltei o travão
Voltei para casa
De chaves na mão
Sobrancelha em asa
Disse: fiz serão
Ao filho e à mulher
Repeti a fruta
Acabei a ceia
Larguei o talher
Estendi-me na cama
De ouvido à escuta
E perna cruzada
Que de olhos em chama
Só tinha na ideia
Teu corpo parado
Na berma da estrada
Eu que me comovo
Por tudo e por nada

Songtekstvertaling

I that in comovo
Voor alles en voor niets.
Ik liet je staan.
Aan de kant van de weg
Ik heb je lichaam gebruikt.
Ik heb je prijs betaald.
Ik ben je naam vergeten.
Ik veegde mezelf af met de zakdoek.
Ik keek naar je middel.
Op de teer staan
Ik heb je rokken opgetild.
Ik heb je op de bank gelegd.
In een beukenbos
Koffer in de hand
Je hebt niet eens gepraat.
Je hebt niet eens gekust.
Je kreunde niet eens.
Je beet, je knuffelde.
500 Escudo ' s
Dat zei je.
Je was vijftien.
Zestien, zeventien.
Je rook naar een struik.
Op de soep van de armen
Kindertijd zonder ruimte
Zweet tot kauwgom
Je stapte uit de auto.
De blouse gladmaken
Ik gluurde vanuit het raam.
Gezicht van aquarel
Dij in halve vorm
Ik liet de rem los.
Ik kwam thuis.
Sleutels in de hand
Wenkbrauw op vleugel
Ik zei:
Aan de zoon en de vrouw
Ik herhaalde het fruit
Ik ben klaar met eten.
Ik heb de talher laten vallen.
Ik lag in bed.
Van oor tot oor
En kruisbeen
Die ogen op vuur
Alleen in het idee
Je lichaam is gestopt.
Aan de kant van de weg
Ik die beweeg
Voor alles en voor niets.