Violet Road — Song For Another day songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Song For Another day" van Violet Road.

Songteksten

On my block
The third floor is woodstock
Oh, John (???), is singing songs of the wars he lost
The basement
Fill up with rockin'
So I just go for a walk to ease my mind
Dreaming of the summer 2009
When you came to the city and you called my name
(???) It’s a dirty shame
That your waits were drowned in a million waits
(You rolled your window down)
You rolled down the window, it was 110
Glow in your eyes said you’d do it again
But your sound was a song for another day
A song for another day
The top floor
Is where I live of
I keep my doorway clear, singin' songs from another year
When you held me
And we couldn’t stop the party for a lot of day
The hours of the sun seemed to get in the way
When you came to the city and you called my name
(???) It’s a dirty shame
That your waits were drowned in a million waits
(You rolled your window down)
You rolled down the window, it was 110
Glow in your eyes said you’d do it again
But your sound was a song for another day
When you came to the city and you called my name
(???) It’s a dirty shame
That your waits were drowned in a million waits
(You rolled your window down)
You rolled down the window, it was 110
Glow in your eyes said you’d do it again
But your sound was a song for another day
A song for another day

Songtekstvertaling

Op mijn blok
De derde verdieping is woodstock.
Oh, John (???), zingt liedjes van de oorlogen die hij verloor
Kelder
Vul met rockin'
Dus ik ga even wandelen om mijn geest te kalmeren.
Dromen van de zomer 2009
Toen je naar de stad kwam en je riep mijn naam
(??? Het is een schande
Dat je waits verdronken was in een miljoen waits.
(Je rolde je raam naar beneden)
Je rolde het raam naar beneden, het was 110.
Glow in your eyes said you ' d do it again
Maar je geluid was een lied voor een andere dag
Een lied voor een andere dag
Bovenverdieping
Is waar ik van leef
Ik hou mijn deuropening vrij, zing liedjes van een ander jaar
Toen je me vasthield
En we konden het feest niet lang stoppen.
De uren van de zon leken in de weg te staan.
Toen je naar de stad kwam en je riep mijn naam
(??? Het is een schande
Dat je waits verdronken was in een miljoen waits.
(Je rolde je raam naar beneden)
Je rolde het raam naar beneden, het was 110.
Glow in your eyes said you ' d do it again
Maar je geluid was een lied voor een andere dag
Toen je naar de stad kwam en je riep mijn naam
(??? Het is een schande
Dat je waits verdronken was in een miljoen waits.
(Je rolde je raam naar beneden)
Je rolde het raam naar beneden, het was 110.
Glow in your eyes said you ' d do it again
Maar je geluid was een lied voor een andere dag
Een lied voor een andere dag