Виктория Ланевская — Пока живёт любовь songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Пока живёт любовь" van Виктория Ланевская.

Songteksten

Дни летят, белые птицы.
Но всегда, мне будет снится.
Как тогда, солнечным утром.
Я поверила тебе.
Как пошла, вслед за тобою.
Две судьбы, стали одною.
И живу я, как в раю.
Я тебя люблю!
И пока живёт любовь.
Пусть Земля летит по кругу.
И встречают вновь и вновь.
Люди разные друг-друга.
И пока живёт любовь.
Под счастливою звездою.
Будем вместе мы с тобою.
Сохраним, свою любовь.
Без тебя, самый мой лучший.
Прячет дождь, солнце за тучи.
И часы, тянутся долго.
Если нет тебя со мной.
Радость встреч, боль расставаний.
Сквозь года, и расстояния.
Но дороже этих лет.
Не было и нет.
И пока живёт любовь.
Пусть Земля летит по кругу.
И встречают вновь и вновь.
Люди разные друг-друга.
И пока живёт любовь.
Под счастливою звездою.
Будем вместе мы с тобою.
Сохраним, свою любовь.(х2)

Songtekstvertaling

De dagen gaan voorbij, witte vogel.
Maar altijd, zal ik dromen.
Net als die zonnige ochtend.
Ik geloofde je.
Zoals het ging, jou volgen.
Twee bestemmingen werden één.
En ik leef alsof ik in het paradijs ben.
Ik hou van je.
En zolang de liefde leeft.
Laat de aarde in een cirkel vliegen.
En elkaar steeds weer ontmoeten.
Mensen zijn anders dan elkaar.
En zolang de liefde leeft.
Onder een geluksster.
We zullen bij je zijn.
Red je liefde.
Zonder jou, mijn allerbeste.
Verbergt de regen, de zon achter de wolken.
En de uren zijn lang.
Als je niet bij mij bent.
De vreugde van vergaderingen, de pijn van afscheid nemen.
Door de jaren heen, en afstanden.
Maar duurder dan deze jaren.
Die was er niet en die is er niet.
En zolang de liefde leeft.
Laat de aarde in een cirkel vliegen.
En elkaar steeds weer ontmoeten.
Mensen zijn anders dan elkaar.
En zolang de liefde leeft.
Onder een geluksster.
We zullen bij je zijn.
Red je liefde. (x2)