Вика Цыганова — Ночь светла songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ночь светла" van Вика Цыганова.

Songteksten

Ночь светла, над рекой
Тихо светит луна,
И блестит серебром
Голубая волна.
Темный лес там в тиши
Изумрудных ветвей.
Звонких песен своих
Не поет соловей.
Под луной расцвели
Голубые цветы,
Они в сердце моем
Пробуждают мечты.
К тебе в грезах лечу,
Твое имя шепчу.
В это ночь при луне
О тебе все грущу.
Милый друг, нежный друг,
Я, как прежде, любя
В эту ночь при луне
Вспоминаю тебя.
В эту ночь при луне
На чужой стороне,
Милый друг, нежный друг,
Вспоминай обо мне.
Ночь светла, над рекой
Тихо светит луна,
И блестит серебром
Голубая волна.

Songtekstvertaling

De nacht is helder, over de rivier
De maan schijnt zacht,
En het glinstert met zilver
Blauwe Golf.
Donker bos daar in stilte
Smaragd takken.
Hun eigen liederen rinkelen
De Nightingale zingt niet.
Onder de maan bloeide
Blauwe bloemen,
Ze zijn in mijn hart
Maak dromen wakker.
Ik vlieg naar je in mijn dromen,
Ik fluister je naam.
Het is een maanlicht nacht
Ik ben altijd verdrietig om je.
Lieve vriend, lieve vriend.,
Ik, zoals voorheen, liefde
Deze nacht bij maanlicht
Ik herinner me jou.
Deze nacht bij maanlicht
Aan de verkeerde kant,
Lieve vriend, lieve vriend.,
Vergeet me niet.
De nacht is helder, over de rivier
De maan schijnt zacht,
En het glinstert met zilver
Blauwe Golf.