Victor Manuelle — Me Dará el Consentimiento songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Me Dará el Consentimiento" van Victor Manuelle.
Songteksten
Me permite solamente unos minutos de su tiempo
Un instante apresurado donde hay siempre mucha luz
se asegura que haya gente, que el lugar sea concurrido
y que por ningún motivo nos quedemos ella y yo Se atrinchera tras su prisa con su eterno corre corre
y se saca de la manga todo el buen razonamiento
la moral es su argumento para decirme que no
(Ella sabe que yo puedo enamorarla)
si en algun lugar discreto me acepta un beso de amor
(Ella sabe que yo puedo enamorarla)
Si bailamos un bolero, de esos de Bobby Capó
Ella sabe que el ayer no fue ayer, fue hace tiempo
ella sabe que hace tiempo tengo el mismo sentimiento
tiene miedo de encontrarse conmigo en ese momento
porque inevitablemente, me dará el concentimiento
Ella sabe que el ayer no fue ayer, fue hace tiempo
ella sabe que hace tiempo tengo el mismo sentimiento
tiene miedo de encontrarse conmigo en ese momento
porque inevitablemente, me dará el concentimiento
Y se escuda entre la gente, me acorrala en una esquina
me desarma facilmente, sabe urgar en mis heridas
se asegura que haya gente, que el lugar sea concurrido
y que por ningún motivo nos quedemos ella y yo
(Ella sabe que yo puedo enamorarla)
si en algun lugar discreto me acepta un beso de amor
(Ella sabe que yo puedo enamorarla)
Si bailamos un bolero, de esos de Bobby Capó
(Ella sabe que yo puedo enamorarla)
No quiere estar a solas conmigo y siempre trata de evitarme
porque de amor ni palabra
(Ella sabe que yo puedo enamorarla)
No se cual es su argumento, si siente lo que yo siento
(Ella sabe que yo puedo enamorarla)
Si bailamos un bolero, si llegamos a estar solos
si ella me aceptara un beso, se que la enamoraré
(Ella sabe que yo puedo enamorarla)
Nuestras miradas se cruzan, ella se inventa una escusa
y de mi lado se marcha!
(Ella sabe que yo puedo enamorarla)
Se escuda entre mucha gente, que mujer inteligente
con la moral me desarma
(Ella sabe que yo puedo enamorarla)
Ella sabe que la quiero, y yo se que ella me quiere
y su mirada la delata!
(Gracias a Jhonnathan por esta letra)
Songtekstvertaling
Laat me slechts een paar minuten van uw tijd
Een haastig moment waar er altijd genoeg licht is
zorgt ervoor dat er mensen zijn, dat het druk is.
en dat zonder reden we blijven zij en ik verschanst na zijn haast met zijn eeuwige run
en je komt uit je mouw alle goede redeneringen
moraliteit is jouw argument om nee te zeggen.
(Ze weet dat ik verliefd op haar kan worden)
als een discrete plek me een kus van liefde accepteert
(Ze weet dat ik verliefd op haar kan worden)
Als we een bolero dansen, zoals Bobby Hood.
Ze weet dat gisteren niet gisteren was, het was lang geleden.
ze weet dat ik al heel lang hetzelfde gevoel heb.
hij is bang om me op dat moment te ontmoeten.
omdat het me onvermijdelijk toestemming zal geven.
Ze weet dat gisteren niet gisteren was, het was lang geleden.
ze weet dat ik al heel lang hetzelfde gevoel heb.
hij is bang om me op dat moment te ontmoeten.
omdat het me onvermijdelijk toestemming zal geven.
En ze verschuilt zich onder de mensen, en klemt me in een hoek.
hij ontwapent me gemakkelijk, hij weet hoe hij in mijn wonden moet komen.
zorgt ervoor dat er mensen zijn, dat het druk is.
en dat we zonder reden haar en mij blijven
(Ze weet dat ik verliefd op haar kan worden)
als een discrete plek me een kus van liefde accepteert
(Ze weet dat ik verliefd op haar kan worden)
Als we een bolero dansen, zoals Bobby Hood.
(Ze weet dat ik verliefd op haar kan worden)
Hij wil niet alleen met me zijn en hij probeert me altijd te ontwijken.
vanwege liefde of woord
(Ze weet dat ik verliefd op haar kan worden)
Ik weet niet wat je argument is, als je voelt wat ik voel.
(Ze weet dat ik verliefd op haar kan worden)
Als we een bolero dansen, als we alleen zijn
als ze een kus accepteert, word ik verliefd op haar.
(Ze weet dat ik verliefd op haar kan worden)
Onze ogen kruisen, ze verzint een excuus.
en aan mijn kant vertrekt hij!
(Ze weet dat ik verliefd op haar kan worden)
Ze verbergt zich onder veel mensen, wat een intelligente vrouw
met moraliteit ontwapent me
(Ze weet dat ik verliefd op haar kan worden)
Ze weet dat ik van haar hou en ik weet dat ze van me houdt.
en haar blik verraadt haar.
(Dank aan Jhonnathan voor deze brief)