Victor Heredia — Promesas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Promesas" van Victor Heredia.

Songteksten

Prometiste y prometí, y en las promesas
Fueron tantas cosas buenas y sinceras
Con decirte que está aquí la primavera
Floreciendo detrás del sillón verde mar
Donde duerme una inservible luna llena
Prometiste y prometí darnos la vida
Una historia, una memoria compartidas
Y, en un rapto de ilusión dije esperanza
Y ya ves como son las promesas de amor
Pañuelitos con sabor a despedida
Promesas en el viento
Besos y desencuentros
Promesas en el viento
Déjame alimentar este pájaro gris que se muere
Si no come de tu mano su alimento
Prometiste y prometí, y en las promesas
Hubo tanto de verdad, que está encendida
La llamita que sostiene el alma mía
Prometiendo calor, prometiendo ilusión
Desudando mi nostalgia noche y día
Podría prometerles que esta es una canción verdadera
Mi fantasía y vuestra anuencia quizás permitan esa determinación
¿Pero hay algo más verdadero que cumplir?
Los desdichados del amor lo saben

Songtekstvertaling

Je beloofde het en ik beloofde het, en in de beloften
Er waren zoveel goede en oprechte dingen.
Om je te vertellen dat de lente hier is.
Blooming behind the sea green leunstoel
Waar een nutteloze volle maan slaapt
Je hebt het beloofd en ik heb beloofd om ons leven te geven.
Een gedeeld verhaal, een gedeeld geheugen
En, in een opname van illusie zei Ik hoop
En je ziet hoe de beloften van liefde zijn
Good-Bye-Bye-Bye-Bye-Bye-Bye-Bye-Bye-Bye-Bye
Beloften in de wind
Kusjes en meningsverschillen
Beloften in de wind
Laat me deze stervende grijze vogel voeden.
Als hij zijn voedsel niet uit jouw hand eet.
Je beloofde het en ik beloofde het, en in de beloften
Er was zoveel waarheid.
De kleine vlam die mijn ziel vasthoudt
Veelbelovende warmte, veelbelovende illusie
Het loslaten van mijn nostalgie dag en nacht
Ik kan je beloven dat dit een echt liedje is.
Mijn fantasie en jouw toestemming kunnen dat bepalen.
Maar is er iets waarachtiger te vervullen?
De ellendige der liefde weet het