Vicente Fernandez — Niña Hechicera songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Niña Hechicera" van Vicente Fernandez.
Songteksten
A los que se pregunten, y a los que te pregunten
si aún tengo leña para tu hoguera,
cuentales un poquito, no digas todo, niña hechicera.
Diles que eres la cuerda, la cuerda que hace bailar mi trompo,
yo te pido me perdones si emocionado en silencio ronco.
Nada mejor que el compas de tu cadera,
mas vello que tus valles y tus volcanes,
niña hechicera.
Nada mejor que el vaiven de nuestros cuerpos
y no hay que decirlo todo
no sea que caigan de envidia muertos.
A los que se pregunten, y a los que te pregunten
como le hiciste, que brujeria,
dejalos ser tus ojos que vean tu alma, amada mia,
yo dejare se asomen al gran amor que porti yo siento,
y te pido me perdones si enamorado al mundo le cuento.
Nada mejor que el compas…
Nada mejor que el vaiven…
No hay que contarles todo,
no sea que caigan de envidia muertos.
A los que se pregunten.
Songtekstvertaling
Aan hen die vragen en aan hen die vragen
als ik nog brandhout voor je vreugdevuur heb,
vertel ze een beetje, zeg niet alles, tovenares meisje.
Zeg hen dat jij het touw bent, het touw dat mijn trompet laat dansen,
Vergeef me als ik rustig Hees ben.
Niets is beter dan je heupkompas.,
meer haar dan je valleien en vulkanen.,
sorceress girl.
Niets beter dan de schommel van ons lichaam
en je hoeft het niet allemaal te zeggen.
laat ze niet uit afgunst sterven.
Aan hen die vragen en aan hen die vragen
net als jij, die hekserij.,
laat ze je ogen zijn die je ziel zien, mijn geliefde.,
Ik zal je laten kijken naar de grote liefde die je draagt ik voel,
en ik vraag je me te vergeven als ik verliefd ben op de wereld.
Niets beter dan het kompas…
Niets beter dan de vaiven…
Je hoeft ze niet alles te vertellen.,
laat ze niet uit afgunst sterven.
Degenen die zich afvragen.