Vicente Fernandez — Hoy Platique Con Mi Gallo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hoy Platique Con Mi Gallo" van Vicente Fernandez.
Songteksten
Hoy platique con mi gallo
y me dijo tristemente
'pa' que me cuidaste tanto
si hoy me lanzas a la muerte'
pa' que me cuidaste tanto
si hoy me lanzas a l a muerte!
Y yo le dije mi amigo
aqui en confianza te digo
por una maldita apuesta
quieren acabar conmigo
por una maldita apuesta
quieren acabar conmigo!
El gallo sintio de pronto
que estaba hiviendo su sangre
y ya puesta la navaja
me dijo: 'voy a salvarte
que ya suelten ese giro
tu deuda voy a pagarles'
en menos de tres patadas
acabo con su rival, pero
tambien aquel gallo
le hizo una herida mortal
y ahi jure que a un amigo
no se debe traicionar!
El llanto lleno mis ojos
senti verguenza al mirarlo
iba a perder a mi amigo
por la mitad de un centavo
iba a perder a mi amigo
por la mitad de un centavo!
mejor me voy con mi gallo
me regreso a mi tierra
alla me espera mi gente
y a mi gallo su gallera,
alla me espera mi gente
y a mi gallo su gallera!
El gallo sintio de pronto
que estaba hiviendo su sangre
y ya puesta la navaja
me dijo: 'voy a salvarte
que ya suelten ese giro
tu deuda voy a pagarles'
en menos de tres patadas
acabo con su rival, pero
tambien aquel gallo
le hizo una herida mortal
y ahi jure que a un amigo
no se debe traicionar!
Songtekstvertaling
Vandaag heb ik met mijn lul gesproken.
En Hij zei helaas
pa, je hebt zoveel voor me gezorgd.
als jullie mij vandaag ter dood brengen."
je hebt zoveel voor me gezorgd.
als je me vandaag dood gooit!
En ik vertelde hem mijn vriend
hier in vertrouwen vertel ik je
voor een weddenschap.
ze willen me vermoorden.
voor een weddenschap.
ze willen me vermoorden!
De Haan voelde plotseling
dat hij zijn bloed aan het sissen was.
en ik heb het mes al gelegd.
hij zei: 'Ik ga je redden.
laat ze die draai los.
je schuld zal ik ze betalen.
in minder dan drie trappen
Ik ben klaar met je rivaal, maar
ook die haan
hij gaf haar een fatale wond.
en daar zweer ik bij een vriend
je mag niet verraden!
Het huilen vulde mijn ogen
ik schaam me om naar hem te kijken.
Ik zou mijn vriend verliezen.
voor een halve penny.
Ik zou mijn vriend verliezen.
voor een halve penny.
Ik kan beter gaan met mijn lul.
Ik ga terug naar mijn land.
mijn mensen wachten daar op me.
en aan mijn lul zijn galgen,
mijn mensen wachten daar op me.
en aan mijn lul zijn galg!
De Haan voelde plotseling
dat hij zijn bloed aan het sissen was.
en ik heb het mes al gelegd.
hij zei: 'Ik ga je redden.
laat ze die draai los.
je schuld zal ik ze betalen.
in minder dan drie trappen
Ik ben klaar met je rivaal, maar
ook die haan
hij gaf haar een fatale wond.
en daar zweer ik bij een vriend
je mag niet verraden!