ВИА «Добры молодцы» — Частушки Бабок Ёжек songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Частушки Бабок Ёжек" van ВИА «Добры молодцы».

Songteksten

Растяни меха гармошка
Эх, играй-наяривай
Пой частушки, бабка Ежка
Пой, не разговаривай!

Я была навеселе
И летала на метле
Ой, сама не верю я
В эти суеверия!!

Шла лесною строной
Увязался черт за мной
Думала- мужчина
Что за чертовщина!

Повернула я домой
Снова черт идет за мной
Плюнула на плешь ему
И послала к лешему!

Самый вредный из людей
Это сказочный злодей
Вот уж врун искусный
Жаль, что он невкусный

Растяни меха гармошка
Эх, играй-наяривай
Пой частушки, бабка Ежка
Пой, не разговаривай!

Songtekstvertaling

Strek je bontacordeon
Oh, play-nayarivay
Zing ditties, Oma egel
Zing, niet praten!

Ik was dronken.
En vloog op een bezem
Niet te geloven.
In dit bijgeloof!!

Ze liep in een bos.
De duivel volgde me.
Thought-man
Wat krijgen we nou?

Ik ging naar huis.
De duivel volgt me weer.
Spuugde op zijn kale hoofd.
En naar de duivel gestuurd!

De meest schadelijke van mensen
Dit is een fantastische schurk.
Dat is een slimme leugenaar.
Jammer dat het niet goed smaakt.

Strek je bontacordeon
Oh, play-nayarivay
Zing ditties, Oma egel
Zing, niet praten!