Veronique Sanson — Ma vieille Europe songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ma vieille Europe" van Veronique Sanson.
Songteksten
Je me sens loin du froid des banquises
Je me sens loin de la chaleur des îles
Tes villes d’or et tes villes grises
C’est mon trésor mon assise
Je suis d’accord pour l’accordéon
Mais tu te prends encore pour Napoléon
C’est pas le siècle des lumières
Celui des rois du désert
Ma vieille Europe t’es démodée
T’es pas vraiment rock
Y a rien à faire, t’es tempérée
T’es pas de ton époque
Mais ça doit être héréditaire
Je me sens bien chez toi
Je me sens chez moi
Je me sens bien chez toi
Je me sens chez moi
Avec ce passé qui s’accroche à toi
Tes vieilles histoires, tes meubles de rois
C’est celui de mes premiers pas
Ce grand décor d’opéra
J’ai des souvenirs de géographie
Jusqu’aux terres vierges, jusqu'à l’infini
Mais laissez-moi mon parti pris
Pour cette Miss Monde dans l’oubli
Ma vieille Europe t’es démodée
T’es pas vraiment rock
Y a rien à faire, t’es tempérée
T’es pas de ton époque
Mais ça doit être héréditaire
Je me sens bien chez toi
Je me sens chez moi
Je me sens bien chez toi
Je me sens chez moi
Je suis comme toi, je peux pas me décider
Pour mes amours, comme j’ai hésité
Et je voudrais pas te donner de conseil
Surtout que t’es la plus vieille
Ma vieille Europe t’es démodée
T’es pas vraiment rock
Y a rien à faire, t’es tempérée
T’es pas de ton époque
Mais ça doit être héréditaire
Je me sens bien chez toi
Je me sens chez moi
Je me sens bien chez toi
Je me sens chez moi
Songtekstvertaling
Ik voel me ver weg van het koude ijs.
Ik voel me ver van de hitte van de eilanden.
Uw steden van goud en uw steden van grijs
Het is mijn schat mijn stoel
Ik ben het eens met de accordeon
Maar je denkt nog steeds dat je Napoleon bent.
Het is niet het tijdperk van verlichting.
De koning van de woestijn
Mijn oude Europa Je bent uit de mode
Je bent niet echt rock.
Er is niets te doen, je bent gematigd.
Je bent niet van je tijd.
Maar het moet erfelijk zijn.
Ik voel me goed thuis.
Ik voel me thuis.
Ik voel me goed thuis.
Ik voel me thuis.
Met dit verleden dat zich aan jou vastklampt
Je oude verhalen, je koningsmeubilair
Dit is mijn eerste stap.
Deze grote opera set
Ik heb herinneringen aan aardrijkskunde.
Naar de maagdelijke landen, naar de oneindigheid
Maar laat me mijn vooringenomenheid
Voor deze Miss wereld in vergetelheid
Mijn oude Europa Je bent uit de mode
Je bent niet echt rock.
Er is niets te doen, je bent gematigd.
Je bent niet van je tijd.
Maar het moet erfelijk zijn.
Ik voel me goed thuis.
Ik voel me thuis.
Ik voel me goed thuis.
Ik voel me thuis.
Ik ben zoals jij, Ik kan niet beslissen.
Voor mijn liefdes, als ik aarzelde
En Ik wil je geen advies geven.
Vooral omdat je de oudste bent.
Mijn oude Europa Je bent uit de mode
Je bent niet echt rock.
Er is niets te doen, je bent gematigd.
Je bent niet van je tijd.
Maar het moet erfelijk zijn.
Ik voel me goed thuis.
Ik voel me thuis.
Ik voel me goed thuis.
Ik voel me thuis.