Veronique Sanson — Ma révérence songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ma révérence" van Veronique Sanson.
Songteksten
Quand j’n’aurai plus le temps de trouver tout l’temps du courage
Quand j’aurai mis vingt ans voir que tout tait mirage
Je tire ma rvrence, ma rvrence
Quand mon fils sera grand, qu’il n’aura plus besoin de moi
Quand les gens qui m’aimaient seront emports loin de moi
Je leur tire ma rvrence, ma rvrence
Et ma vie, endormie, doucement, et mon coeur sera froid
Il ne saura mme plus s’affoler, il ne deviendra
Qu’une pauvre horloge rparer, il n’aura plus de flamme
Il n’aura plus de flamme, il n’y aura plus de femmes
Et mes amis fidles auront disparu un un Trouvant que j’tais belle que j’aurais bien fait mon chemin
Alors j’aurai honte de mes mains, j’aurai honte de mes mains
Quand j’n’aurai plus le temps de trouver tout l’temps du courage
Quand j’aurai mis vingt ans voir que tout tait mirage
Alors j’entends au fond de moi une petite voix qui sourd et gronde
Que je suis seule au monde.
Songtekstvertaling
Als ik geen tijd heb om alle tijd voor moed te vinden
Als ik twintig jaar zet, zie dan dat alle tait mirage
Ik trek aan mijn rvrence, mijn rvrence
Als M ' n zoon groot is, heeft hij me niet meer nodig.
Als de mensen die van me hielden van me worden afgenomen
Ik geef ze mijn rvrence, mijn rvrence
En mijn leven, slapend, zachtjes, en mijn hart zal koud zijn
Hij zal niet meer weten hoe hij moet flippen, hij zal niet meer worden
Dat een arme klok rparer, het zal niet langer vlam
Er zal geen vlam meer zijn, er zullen geen vrouwen meer zijn.
En mijn trouwe vrienden zullen verdwenen zijn één die vindt dat ik stil ben mooi dat ik mijn weg goed zou hebben gemaakt
Dan zal ik me schamen voor mijn handen, Ik zal me schamen voor mijn handen
Als ik geen tijd heb om alle tijd voor moed te vinden
Als ik twintig jaar zet, zie dan dat alle tait mirage
Dan hoor ik diep in me een kleine stem die mompelt en rommelt
Dat ik de enige ter wereld ben.