Вера Снежная — С Новым годом songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "С Новым годом" van Вера Снежная.

Songteksten

Когда от мороза трещали заборы, и путался иней в еловых ветвях
Тогда затихали ненужные споры, и не было смысла в знакомых словах
Когда ровно в 10 свет выключают, до Нового Года ещё 2 часа,
А дома уже Новый Год встречают, такие у времени есть чудеса.
С Новым Годом арестанты, с Новым Годом пацаны
Отсчитают год куранты, плавные часы страны.
С Новым Годом и не долго, ждать осталось до весны
Возвращайтесь поскорее, ждут вас дома, пацаны.
Когда соберутся друзья и подруги, за самым уютным домашним столом
И ровно в 12 поздравят друг друга, а кто-то вдруг вспомнит о самом родном.
И радость, и грусть в разноцветных гирляндах, по чьей-то щеке покатилась слеза,
А там за далёкою зоной запретной, от злости и боли закроют глаза.
Пр-в: тот же. Проигрыш. Пр-в: тот же.

Songtekstvertaling

Toen de vorst de hekken brak, raakte de vorst verstrikt in de takken van de dennen.
Toen vielen onnodige argumenten weg, en er was geen zin in bekende woorden.
Als de lichten om precies 10 uur uit zijn, is het nieuwe jaar nog 2 uur rijden. ,
En thuis vieren ze al het nieuwe jaar, zo ' n tijd heeft wonderen.
Gelukkig Nieuwjaar voor de gevangenen, gelukkige Nieuwjaarsjongens
De klokkenluiders, de gladde klok van het land, tellen het jaar af.
Gelukkig Nieuwjaar en niet lang wachten tot de lente
Kom zo snel mogelijk terug, ze wachten thuis op jullie, jongens.
Als vrienden en vriendinnen samenkomen, op de knusse huistafel
En precies op hun 12e zullen ze elkaar feliciteren, en iemand zal zich plotseling de meest inheemse herinneren.
En vreugde, en verdriet in kleurrijke slingers, op iemands Wang rolde een traan,
En daar, voorbij de verre verboden zone, zullen ze hun ogen sluiten in woede en pijn.
PR-V: hetzelfde. Verlies. PR-V: hetzelfde.