Відчуття.Тиші — Навесні songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Навесні" van Відчуття.Тиші.

Songteksten

стираю з тіла знак
знімаю плісняву з очей
я знаю — все не буде так
я хочу, щоб не було вже
я не стерпів чекання до кінця
у мені сірий скляний дощ
розбита клята крига ця
я прагну відігрітись
хоч би мить дай мені
хоч на мить відпусти
чому я — поясни —
не згорів навесні?
все завмерло навесні
викарбоване чорними віями
мої блискавки-думки рясні
претворились на сіре каміння
твоїми зимними слізьми
омитий нас змертвілий корч
дарую — стриманність візьми
мені вже непотрібна

Songtekstvertaling

Ik wis het teken uit mijn lichaam
het verwijderen van de schimmel uit mijn ogen
Ik weet dat het niet zo zal zijn.
Was het maar niet al gebeurd.
Ik kon niet wachten tot het einde.
in mij een grijze glazen regen
gebroken verdomde ijs dit
Ik wil me opwarmen.
geef me even.
laat even los.
waarom ik-leg uit —
niet afgebrand in de lente?
alles bevroor in de lente.
gestempeld met zwarte wimpers
mijn bliksem-gedachten zijn overvloedig
we kwamen grijze stenen tegen.
uw wintertranen
een dood probleem spoelde over ons heen.
Ik hou me in.
Ik heb het niet meer nodig.