Варвара — Отпусти меня река songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Отпусти меня река" van Варвара.

Songteksten

Где вода
Как небо бела
Далеко-далеко
Я любовь по капле брала
Из реки глубокой
До звезды до первой ждала
До цветов от лета
Для тебя любовь берегла
С ночи до рассвета
Ты прости
Прости что та река глубока
Отпусти ты к нему меня
Отпусти река
Отпусти меня река
За эти берега
За милым убегу
По берегу
Река
Отпусти меня к нему
Я только к одному берегу
Все одно
Не было, не было, не было
Где вода как небо бела
Под ночной звездою
По реке любовь уплыла
Следом за тобою
Где же ты любовь моя, где
За рекою где-то
Я пойду
Пойду по воде
К тебе до края света
Ты прости
Прости что та река глубока
Отпусти ты к нему меня
Отпусти река
Отпусти меня река
За эти берега
За милым убегу
По берегу
Река
Отпусти меня к нему
Я только к одному берегу
Все одно
Не было, не было, не было
Ты прости
Прости что та река глубока
Отпусти ты к нему меня
Отпусти река
Отпусти меня река
За эти берега
За милым убегу
По берегу
Река
Отпусти меня к нему
Я только к одному берегу
Все одно
Не было, не было, не было

Songtekstvertaling

Waar is het water?
Als de hemel wit is
Ver, ver weg
Ik nam liefde druppel voor druppel
Van de diepe rivier
Tot de sterren wachten tot de eerste
Op bloemen van de zomer
Want you love saved
Van de nacht tot de dageraad
Het spijt me.
Het spijt me dat de rivier diep is.
Laat me naar hem toe gaan.
Laat de rivier los.
Laat me gaan.
Voorbij deze kusten
Ik zal weglopen voor een mooie.
Langs de kust
Rivier
Laat me naar hem toe gaan.
Ik ga maar naar één Bank.
Toch
Niet daar, niet daar, niet daar
Waar het water zo wit is als de hemel
Onder de nachtster
Op de rivier zeilde liefde weg
Jou volgen
Waar ben je mijn liefste, waar
Ergens aan de overkant van de rivier
Ik zal gaan.
Ik loop over het water.
Aan jou tot het einde van de wereld
Het spijt me.
Het spijt me dat de rivier diep is.
Laat me naar hem toe gaan.
Laat de rivier los.
Laat me gaan.
Voorbij deze kusten
Ik zal weglopen voor een mooie.
Langs de kust
Rivier
Laat me naar hem toe gaan.
Ik ga maar naar één Bank.
Toch
Niet daar, niet daar, niet daar
Het spijt me.
Het spijt me dat de rivier diep is.
Laat me naar hem toe gaan.
Laat de rivier los.
Laat me gaan.
Voorbij deze kusten
Ik zal weglopen voor een mooie.
Langs de kust
Rivier
Laat me naar hem toe gaan.
Ik ga maar naar één Bank.
Toch
Niet daar, niet daar, niet daar