Valerio Scanu — Non c'è più (Love Show) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Non c'è più (Love Show)" van Valerio Scanu.

Songteksten

Sarà che basta un aggettivo
a fare grande un uomo
o a distruggerlo
Sarà che accanto al nome mio
c'è l’aggettivo stronzo e non si leva più
Sarà che ti ho fermato in tante foto
ma davvero non ti ho vista mai
Sarà che questa storia merita
di più di quello che possiamo noi
Io non so, che fare
Tu non sai, che dire
Non è più amore
Non c'è più piacere
Non c'è più dolore
Non c'è più amore
Sarà che prima la distanza
ci faceva male e adesso un po' ci vuole
Sarà che essere sinceri
ha il prezzo da pagare
che si resta soli
Non si può spiegare
Non si può cambiare
Non si chiama amore eh Non c'è più piacere
Non c'è più dolore
Non c'è più amore, amore
Piovono ricordi come gatti e cani
come in inghilterra tutti giù per terra
giro girotondo casca il mondo
e anche noi due
senza più, senza più fame
senza più, senza più sete
senza più, senza più scopo
senza più, senza più fuocoooo
Non si può spiegare
Non si può cambiare
Non si chiama amore eh Non c'è più piacere
Non c'è più dolore
Non c'è più amore, amore
Non c'è più calore
Non c'è più rumore
Non c'è più amore,
amore
Nella nostra differenza
c'è una somiglianza
la diversità
Sarà che ieri era un futuro
e oggi è già passato
domani
chi lo sa.
(Grazie a Marti per questo testo e a Michele per le correzioni)

Songtekstvertaling

Het zal zijn dat een bijvoeglijk naamwoord genoeg is
om een man groot te maken
of vernietigen
Zal dat naast mijn naam
daar is de bijvoeglijke klootzak en hij staat niet meer op
Ik moet je op zoveel foto ' s gestopt hebben.
maar ik heb je echt nooit gezien.
Zal dit verhaal verdienen
meer dan we kunnen
Ik weet niet wat ik moet doen.
Je weet niet wat je moet zeggen.
Geen liefde meer.
Er is geen plezier meer.
Er is geen pijn meer.
Er is geen liefde meer.
Zal dat Voor de afstand
het deed pijn, en nu duurt het een beetje.
Zal dat eerlijk zijn?
het heeft de prijs te betalen
dat je alleen blijft
Kan het niet uitleggen
Je kunt niet veranderen.
Het heet geen liefde. er is geen plezier meer.
Er is geen pijn meer.
Er is geen liefde meer, liefde
Het regent herinneringen als katten en honden
zoals in Engeland helemaal op aarde
Giro girotondo casca il mondo
en wij tweeën ook.
geen honger meer.
geen dorst meer.
geen doel meer.
geen fuocoooooo meer.
Kan het niet uitleggen
Je kunt niet veranderen.
Het heet geen liefde. er is geen plezier meer.
Er is geen pijn meer.
Er is geen liefde meer, liefde
Geen warmte meer.
Geen lawaai meer.
Er is geen liefde meer.,
liefde
In ons verschil
er is een overeenkomst.
diversiteit
Misschien was gisteren een toekomst
en vandaag is al voorbij
morgen
wie weet.
(Dank aan Marti voor deze tekst en Michele voor de correcties)