Valentino — Notte di luna songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Notte di luna" van Valentino.

Songteksten

Notte di luna,
è bastato soltanto un sorriso
e mi hai preso la mano,
voglio chiudere gli occhi e inventare
canzoni d'amore
per non stringere i denti
ogni volta di più.

Notte di luna,
dai corri prendiamo quel taxi
ci porta lontano,
t'accorgi, stasera nell'aria
c'è un altro sapore,
dai stringiti forte,
forte anche tu.

Una canzone in più
canterò per te,
un'altra favola blu
la racconterò a tutti
quelli che, quelli come noi
sognano i nostri sogni e poi
amano per non pentirsi mai,
vivono come noi.

Una canzone in più
canteremo insieme,
un'altra favola blu
la mia notte chiara sei soltanto tu.

Notte di luna,
ogni volta che parlo di te
non so cosa dire,
resto qui mentre l'alba in silenzio
diventa più chiara,
e tu piccola nuvola bianca
scompari nel blu.

Una canzone in più
canterò per te,
un'altra favola blu
la racconterò a tutti
quelli che, quelli come noi
sognano i nostri sogni e poi
amano per non pentirsi mai,
vivono come noi.

Una canzone in più
canteremo insieme,
un'altra favola blu
canterò per te,
una canzone in più
canterò per te,
un'altra favola blu
la mia notte chiara sei soltanto tu.

Songtekstvertaling

Moonlight night, gewoon een glimlach en je nam mijn hand, Ik wil mijn ogen sluiten en Liefdesliedjes uitvinden, zodat mijn tanden niet meer en meer klemmen.

Maanlicht nacht, vanaf de rit die we nemen die taxi brengt ons ver, merk je, vanavond in de lucht is er een andere smaak, van Strak Strak, sterk u ook.

Nog een lied dat ik voor je zal zingen, nog een blauw sprookje dat ik zal vertellen aan al degenen die, degenen zoals wij dromen onze dromen en dan liefde om nooit spijt te hebben, leven als ons.

Nog één liedje dat we samen zingen, nog een blauw sprookje ... mijn heldere nacht ben jij alleen.

Maannacht, elke keer als ik over je praat Weet ik niet wat ik moet zeggen, blijf ik hier terwijl de dageraad in stilte duidelijker wordt, en jij kleine witte wolk verdwijnt in het blauw.

Nog een lied dat ik voor je zal zingen, nog een blauw sprookje dat ik zal vertellen aan al degenen die, degenen zoals wij dromen onze dromen en dan liefde om nooit spijt te hebben, leven als ons.

Nog een lied dat we samen zingen, nog een blauw sprookje dat ik voor je zing, nog een lied dat ik voor je zing, nog een blauw sprookje mijn heldere nacht ben jij alleen.