Valentina Giovagnini — Il passo silenzioso della neve songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il passo silenzioso della neve" van Valentina Giovagnini.
Songteksten
Mi vesto come un angelo che sa
che nelle ali ha nuove libertà
e mi abbandono al gesto di volare via da te
Ma non c'è traccia che ti lascerò
non c'è commedia in cui mi applaudirai
il cuore ha il passo silenzioso della neve ormai
Le tue mani mai
il tuo corpo mai
la tua mente mai più
Il tuo nome mai
i tuoi occhi mai
la tua voce mai più
Nessuna estate canterà il tuo addio
da questa spiaggia in bianco e nero ed io
coloro le mie labbra con un'altra identità
per implorarti di lasciarmi qui
in questo freddo innaturale che
cancella case strade e non ha più pietà per te
Le tue mani mai
il tuo corpo mai
la tua mente mai più
Il tuo nome mai
i tuoi occhi mai
la tua voce mai più
Come sabbia sei nel mio pensiero
aquila che ormai non ha più cielo
e cade in volo
La tua mente mai più
La tua voce mai più
Mai, mai più
Le tue mani mai
il tuo corpo mai
la tua mente mai più
Il tuo nome mai
i tuoi occhi mai
la tua voce mai più
Il cuore ha il passo silenzioso della neve ormai
Songtekstvertaling
Ik kleed als een engel, die weet dat in de vleugels, heeft een nieuwe vrijheid en ongedwongenheid mij aan de wet van het vliegen van u weg, Maar er is geen spoor te vinden, dat ik u verlaten er is een komedie waarin ik applaudirai het hart van de rustige stap van de sneeuw nu uw handen nooit meer, je lichaam nooit, je geest nooit meer uw naam nooit, je ogen nooit, uw stem nooit Niet meer de zomer zal zingen van uw afscheid van dit strand is zwart en wit en ik die mijn lippen met een andere identiteit voor implorarti van laat me hier in dit koude, onnatuurlijk dat duidelijk huizen, wegen en heeft geen medelijden met u, uw handen nooit meer, je lichaam nooit, je geest nooit meer uw naam nooit, je ogen nooit, je stem nooit meer Zoals het zand, je bent in mijn gedachte, de adelaar heeft nu meer lucht en valt in de vlucht en uw gedachten nooit meer, uw stem nooit meer Nooit, nooit uw handen nooit meer, je lichaam nooit, je geest nooit meer uw naam nooit, je ogen nooit, je stem nooit meer Het hart van de rustige stap van de sneeuw nu