Valentin Elizalde — Juan Diego Cota songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Juan Diego Cota" van Valentin Elizalde.
Songteksten
Para cantar estos versos
Voy a quitarme el sombrero
Para contarles un poco
De un amigo muy sinsero
Es un hombre decidido
Eso no puedo negar
Por que desde muy peque? O El se ense? O a trabajar
De sinaloa salio dispuesto a buscar la vida de la ciudad de los mochis
Esa es su tierra querida
Ahora vive en obregon
Se dedica a su trabajo
El campo del paredon
Lo vio subir paso a paso
Diego dice fui guatero
Y eso no me da verguenza
Por que yo gracias al cielo
Ya tengo mi recompensa
Muchos le tienen envidia
Por que ayuda a mucha gente
Pero la vida hay pobreza
Le ense? O a mirar de frete
Su nombre es juan diego cota
Y va seguir adelante
Por la tabasco guerrero
Hai tiene su restaurante
Ya con esta me despido
Boi con mi amigo romero
Si un dia se les ofrece
En obregon los espero
(Gracias Ivan por esta letra)
Songtekstvertaling
Om deze verzen te zingen
Ik ga mijn hoed afdoen.
Om je een beetje te vertellen
Van een zeer zondaar vriend.
Hij is een vastberaden man.
Dat kan ik niet ontkennen.
Waarom sinds zeer klein? Of is hij een vijand? Of aan het werk
Van sinaloa ging hij op zoek naar het leven van de stad Los mochis.
Dat is je geliefde land.
Hij woont nu in obregon
Hij is toegewijd aan zijn werk.
Het veld van de muur
Hij zag het stap voor stap omhoog gaan.
Diego zegt dat ik guatero was.
En dat brengt me niet in verlegenheid.
Omdat ik de hemel Dank.
Ik heb mijn beloning.
Velen zijn jaloers op hem.
Omdat het veel mensen helpt.
Maar het leven daar is armoede
Ense? Het vrachtdoel
Zijn naam is juan diego cota.
En het gaat door
Door tabasco guerrero
Hai heeft zijn restaurant.
Ik neem afscheid van deze.
Boi met mijn vriend romero
Als ze op een dag worden aangeboden
In obregon verwacht ik je.
(Dank je Ivan voor deze brief)