Val Emmich — The Patient Patient songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Patient Patient" van Val Emmich.
Songteksten
My girlfriend cries as she explains to me
«You know I love you but I’ve got to leave
I can’t be the company to your misery
Nothing I say can change the way
That you view life… as endless strife»
I keep dangling from a string
I keep narrowly escaping
What I would do to be less confused
It costs a lot to live
But it ain’t money that I’m paying with
So remember this
My words are veins through which my lifeblood spits
My friends and family they make it clear
If you ever need us we are always here
But when I want to scream
My pride keeps me mute
I’m too ashamed to utter the phrase
«I need help»
So I do it myself
I keep dangling from a string
I keep narrowly escaping
What I would do to be less confused
It costs a lot to live
But it ain’t money that I’m paying with
So remember this
My words are veins through which my lifeblood spits
I pay you money to try and fix my head
I lie on your couch reveal what’s in my bed
You scribble in your pad
'Patient feels sad'
«Just take this medication
And if it fails to work
Then try a razor»
I keep dangling from a string
I keep narrowly escaping
What I would do to be less confused
It costs a lot to live
But it ain’t money that I’m paying with
So remember this
My words are veins through which my lifeblood spits
Yeah my words are veins through which my lifeblood spits
My words, my words, my words
It costs a lot to live
What I would do to be less confused
It costs a lot to live
But it ain’t money that I’m paying with
So remember this
My words are veins through which my lifeblood spits
Songtekstvertaling
Mijn vriendin huilt zoals ze me uitlegt.
"Je weet dat ik van je hou maar ik moet weg
Ik kan niet het gezelschap zijn van jouw ellende.
Niets wat ik zeg kan de manier veranderen.
Dat je het leven ziet als eindeloze strijd.»
Ik blijf hangen aan een touw
Ik blijf op het nippertje ontsnappen.
Wat ik zou doen om minder verward te zijn
Het kost veel om te leven.
Maar het is geen geld waar ik mee betaal.
Dus onthoud dit:
Mijn woorden zijn aderen waar mijn levensbloed doorheen spuwt.
Mijn vrienden en familie maken het duidelijk.
Als je ons ooit nodig hebt, zijn we altijd hier.
Maar als Ik wil schreeuwen
Mijn trots Houdt me stil.
Ik schaam me te veel om die zin te zeggen.
"Ik heb hulp nodig»
Dus ik doe het zelf.
Ik blijf hangen aan een touw
Ik blijf op het nippertje ontsnappen.
Wat ik zou doen om minder verward te zijn
Het kost veel om te leven.
Maar het is geen geld waar ik mee betaal.
Dus onthoud dit:
Mijn woorden zijn aderen waar mijn levensbloed doorheen spuwt.
Ik betaal je om m ' n hoofd op te knappen.
Ik lig op je bank en onthul wat er in mijn bed ligt.
Je krabbelt in je notitieblok
'Patiënt voelt zich verdrietig'
"Neem gewoon deze medicatie
En als het niet werkt
Probeer dan een scheermes.»
Ik blijf hangen aan een touw
Ik blijf op het nippertje ontsnappen.
Wat ik zou doen om minder verward te zijn
Het kost veel om te leven.
Maar het is geen geld waar ik mee betaal.
Dus onthoud dit:
Mijn woorden zijn aderen waar mijn levensbloed doorheen spuwt.
Ja, mijn woorden zijn aderen waar mijn levensbloed doorheen spuwt.
Mijn woorden, mijn woorden, mijn woorden
Het kost veel om te leven.
Wat ik zou doen om minder verward te zijn
Het kost veel om te leven.
Maar het is geen geld waar ik mee betaal.
Dus onthoud dit:
Mijn woorden zijn aderen waar mijn levensbloed doorheen spuwt.