Up for Nothing — When the Clock Strikes Twelve songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When the Clock Strikes Twelve" van Up for Nothing.

Songteksten

Where will you end up when the clock strikes twelve
A story in the world that no-one ever lives to tell
Your the first to complain and the last to make a change
I’m the last to let go with the fire in my soul
Slow and steady wins the race I’m gonna spit your words back in-your-face
Now theres a time to walk and theres a time to fight
I’m gonna play this out until I get it right
Silence has replaced the fear that the world counts down and end is near
Now the bombs are falling down with tides and thunder
If we don’t die first we’ll kill each other
Over and over my mind goes through the end
Will the ocean, wind, or terror threats win our thoughts from now to then
I want a peaceful night with a side of life to live on my own time
And if I fall before my time to go I gonna live before I die
I never wanted this to be
A life thats been taken from me Can’t close my eyes and run away
From all the lives that fell before they could become themselves
Slow and steady wins the race I’m gonna spit your words back in your face
There was a time to see the way the world should be Those days are what you’ll never get to see
Violence has replaced the fear now the world counts down and the end is near
When the world is falling down you start to wonder
If the life you lived, lived through another

Songtekstvertaling

Waar eindig je als de klok twaalf slaat?
Een verhaal in de wereld dat niemand ooit kan vertellen
De eerste die klaagt en de laatste die een verandering maakt
Ik ben de laatste die het vuur in mijn ziel loslaat.
Langzaam en gestaag wint de race Ik spuug je woorden terug in je gezicht
Nu is er een tijd om te lopen en er is een tijd om te vechten
Ik ga dit uitspelen tot ik het goed heb.
Stilte heeft de angst vervangen dat de wereld aftelt en het einde nabij is.
Nu vallen de bommen neer met getijden en donder.
Als we niet eerst sterven, vermoorden we elkaar.
Over en over mijn hoofd gaat door het einde
Zal de oceaan, wind of terreurdreiging onze gedachten van nu tot dan winnen?
Ik wil een vredige nacht met een kant van het leven om op mijn eigen tijd te leven
En als ik val voor mijn tijd om te gaan Ik leef voordat ik sterf
Ik heb dit nooit gewild.
Een leven dat van me is afgenomen kan mijn ogen niet sluiten en weglopen
Van alle levens die vielen voordat ze zichzelf konden worden.
Langzaam en gestaag wint de race Ik spuug je woorden terug in je gezicht
Er was een tijd om te zien hoe de wereld zou moeten zijn die dagen zijn wat je nooit zult zien
Geweld heeft de angst vervangen nu de wereld aftelt en het einde nabij is
Als de wereld naar beneden valt begin je je af te vragen
Als het leven dat je leefde, leefde door een ander