Untoten — Der Herzen Viele Ass Ich songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Der Herzen Viele Ass Ich" van Untoten.

Songteksten

Ein kalter wind geht un das haus
Als erster ashnee des winters fällt
Er hat die welt mit eis bedeckt
Er fürhf dich in die winterwelt
Und wenn man in den spiegel schaut
Wird alles hasslich dumm und laut
Es dringt wenn dieses glas zerbricht
Ein scharfer splitter ins gesicht
Der Herzen viele ass ich es folgten soviel mehr
dich geh ich micht mehr her dich geb ich nicht mehr her
Das nachtgebet vergass ich zu sprechen in der nacht
ich habe nur gelacht…
Ich bin zurückgekehrt du bist das einzige was blieb
Ich sah was unter dieser erde liegt
Ich bin zurückgekehrt um etwas davon zu verstehen
wie konnte etwas das do schön war so bös' untergehen
Als rabe flug ich um die welt
hab machnen dunklen fleck erreicht
Es könnte sein dass du mich kennst
aus einem bösen traum vielleicht
denn als der teufel zornig war
hat er die ganze welt verdreht
dass alles was nach oben war
nun mit den kopf zur erde stebt
Der Herzen viele ass ich das herz wurd davon schwer
dich geh ich micht mehr her dich geb ich nicht mehr her
Das nachtgebet vergass ich zu sprechen in der nacht
ich habe nur gelacht ich hab
Ich bin zurückgekehrt ich bin die sonne und der lod
Du bist der einzige der das nicht wissen kann
Ich bin zurückgekehrt doch niemand wollte es verstehn
wie konnte etwas das do schön war so bös' untergehen

Songtekstvertaling

Een koude wind passeert het huis
Als de eerste ashnee van de winter valt
Hij heeft de wereld bedekt met ijs.
He fürhf you in the winter world
En als je in de spiegel kijkt
Zal alles jammerlijk stom en luid zijn
Het dringt door als dit glas breekt.
Een scherpe splinter in het gezicht
The hearts many ass I followed so much more
Ik geef je meer. Ik geef je niets meer.
Ik vergat ' s nachts het nachtgebed te zeggen.
Ik lachte alleen maar.…
Ik ben teruggekomen. jij bent het enige dat overblijft.
Ik zag wat er onder deze aarde ligt.
Ik ben teruggekeerd om een deel ervan te begrijpen.
Hoe kon iets dat mooi was zo erg naar beneden gaan?
Als een raaf vlieg ik rond de wereld
Ik maak een donkere plek bereikt
Het kan zijn dat je me kent.
uit een boze droom misschien
want toen de duivel boos was
hij heeft de hele wereld verdraaid.
dat alles in orde was.
nu met het hoofd naar de aarde stokken
Veel harten ik At het hart werd zwaar
Ik geef je meer. Ik geef je niets meer.
Ik vergat ' s nachts het nachtgebed te zeggen.
Ik was aan het lachen.
Ik ben teruggekeerd, ik ben de zon en de lod
Jij bent de enige die het niet weet.
Ik kwam terug, maar niemand wilde het begrijpen.
Hoe kon iets dat mooi was zo erg naar beneden gaan?