Unknown Mystery 60's Group — Are You Mad At Me? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Are You Mad At Me?" van Unknown Mystery 60's Group.
Songteksten
Oh, oh, oh,
Oh, oh, ummm
She’s staring at me,
I’m sitting wondering what she’s thinking Ummm nobody’s talking,
'cause talking just turns into screaming (oh,) And now as I’m yelling over her,
she yelling over me,
All that that means is neither of us are listening,
And what’s even worse, that we don’t even remember why we’re fighting
So both of us are mad for nothing (fighting for),
Nothing (crying for),
Nothing (ooh, h)
But we won’t let it go for nothing (don't let for),
Nothing.
It should be nothing
To a love like what we got oh, baby
I know sometimes it’s gonna rain,
But baby can we make up now’cause I can’t sleep through the pain (can't sleep
through the pain)?
Girl I don’t wanna go to bed mad at you
And I don’t want you to go to bed mad at me No I don’t wanna go to bed mad at you
And I don’t want you to go to bed mad at me (oh, no)
Umm
And it gets me upset girl when you’re constantly accusing (asking questions like
you already know)
We’re fighting this war, baby, when both of us are losing (this ain’t the way
that love is supposed to go.
What happened to working it out?)
We fall into this place where you ain’t backing down, and I ain’t backing down,
So what the hell do we do now?
It’s all for nothing (fighting for)
Nothing (crying for),
Nothing… (ooh, h)
We won’t let it go for nothing (don't let for),
Nothing.
It should be nothing
To a love like what we got oh, baby
I know sometimes it’s gonna rain (Oh, it’s gonna rain),
But baby can we make up now’cause I can’t sleep through the pain (can't sleep
through the pain)?
Girl I don’t wanna go to bed mad at you
And I don’t want you to go to bed mad at me No I don’t wanna go to bed mad at you
And I don’t want you to go to bed mad at me (oh, no)
Oh, baby this love ain’t gon' be perfect (perfect, perfect oh, no)
And just how good it’s gonna be We can fuss and we can fight
Long as everything is alright
Between us before we go to sleep…
Baby we’re gonna be…
Happy…
Oh, …
oh,
Baby, I know sometimes it’s gonna rain (it's gonna rain),
But baby can we make up now (can we make up now?)'cause I can’t sleep through
the pain (can't sleep through the pain)?
Girl I don’t wanna go to bed mad at you
And I don’t want you to go to bed mad at me No I don’t wanna go to bed mad at you
And I don’t want you to go to bed mad at me (oh, no, no, no)
Songtekstvertaling
Oh, oh, oh,
Oh, oh, Umm
Ze staart naar me.,
Ik vraag me af wat ze denkt. niemand praat.,
want praten verandert in schreeuwen en nu schreeuw ik over haar.,
ze schreeuwt om me.,
Dat betekent dat geen van ons luistert.,
En wat nog erger is, dat we niet eens meer weten waarom we vechten.
Dus we zijn allebei gek voor niets.),
Niets.),
Niets (ooh, h)
Maar we laten het niet voor niets gaan.),
Niets.
Het zou niets moeten zijn.
Op een liefde zoals wat we hebben Oh, baby
Ik weet dat het soms gaat regenen.,
Maar baby kunnen we het nu goedmaken ' omdat ik niet kan slapen door de pijn (kan niet slapen
door de pijn)?
Meisje, Ik wil niet boos op je naar bed.
En Ik wil niet dat je boos op me naar bed gaat.
En Ik wil niet dat je boos op me naar bed gaat (oh, nee)
Umm
En het maakt me overstuur meisje als je constant beschuldigt (vragen stellen als
je weet het al.)
We vechten deze oorlog, baby, als we beiden verliezen (Dit is niet de manier
die liefde hoort weg te gaan.
Wat is er gebeurd met het uitzoeken?)
We vallen in een plek waar jij niet terugkrabbelt en ik niet terugkrabbel.,
Wat doen we nu?
Het is allemaal voor niets.)
Niets.),
Niets...)
We laten het niet voor niets gaan.),
Niets.
Het zou niets moeten zijn.
Op een liefde zoals wat we hebben Oh, baby
Ik weet dat het soms gaat regenen.),
Maar baby kunnen we het nu goedmaken ' omdat ik niet kan slapen door de pijn (kan niet slapen
door de pijn)?
Meisje, Ik wil niet boos op je naar bed.
En Ik wil niet dat je boos op me naar bed gaat.
En Ik wil niet dat je boos op me naar bed gaat (oh, nee)
Oh, baby deze liefde gaat niet perfect zijn (perfect, perfect oh, nee)
En hoe goed het zal zijn we kunnen ophef maken en we kunnen vechten
Zolang alles in orde is.
Tussen ons voor we gaan slapen.…
Baby we ' re gonna be…
Gelukkig…
Oh, …
oh,
Schatje, ik weet dat het soms gaat regenen),
Maar baby kunnen we het nu goedmaken (kunnen we het nu goedmaken?want ik kan niet slapen
de pijn(kan niet slapen door de pijn)?
Meisje, Ik wil niet boos op je naar bed.
En Ik wil niet dat je boos op me naar bed gaat.
En Ik wil niet dat je boos op me naar bed gaat.)