Union of Sound — A Thousand and One Nights songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Thousand and One Nights" van Union of Sound.
Songteksten
Dev:
Darling, the hands of time must always point ahead, yesterday’s passed
Today has come and gone, the secret of tomorrow’s coming fast
Which bedtime story shall I sing to you when we turn out the lights?
One of eternity or one of just a thousand and one nights?
Is there a mystic with the answers from above?
Is there a goddess with the hourglass of love?
So many questions swirling all around my heart
Is this the end or just the start?
Will I shower you with riches every year the night we met?
Will you take my heart or melt it likes it’s gold?
Will our love go on forever or is this all that we get?
Is tonight the last or does the future hold
A lifetime of delights
Or just a thousand and one nights?
Karen:
Darling, you seem to think that I’m the only who has to choose
That you are in control and get to set the rules of win or lose
The bedtime story that I’ll sing to you when we turn out the lights
May bring eternity or maybe just a thousand and one nights
There is no mystic with the answers from above
You know the secrets for the way to keep my love
There are a thousand and more ways to win my heart
The list is long but for a start
You can shower me with riches every year the night we met
I may take your heart and melt it like it’s gold
Play in someone’s perfumed garden and this night’s the last you’ll get
Play your cards right and your future just might hold
A lifetime of delights
Or just a thousand and one nights
Just a thousand and one nights
Karen:
The man who never chooses finds himself without a choice
Dev:
The lucky ones appear to have it all
Karen:
The tiger’s just a kitten when his tamer finds her voice
Dev:
I surely will obey you when you call
Ensemble:
Then will you shower me with riches every year the night we met?
Will you take my heart and melt it likes it’s gold?
Will our love go on forever or is this all that we get?
Is tonight the last or does the future hold
A lifetime of delights
Or just a thousand and one nights
Just a thousand and one nights
Songtekstvertaling
Dev:
Schat, de hand van de tijd moet altijd vooruit wijzen, gisteren is voorbij
Vandaag is gekomen en gegaan, het geheim van morgen komt snel
Welk verhaaltje zal ik voor je zingen als we het licht uitdoen?
Eén van eeuwigheid of één van Duizend en één nachten?
Is er een mysticus met de antwoorden van boven?
Is er een godin met de zandloper van de liefde?
Zoveel vragen rond mijn hart
Is dit het einde of alleen het begin?
Zal ik je elk jaar met rijkdom overladen op de avond dat we elkaar ontmoetten?
Neem je mijn hart of smelt het alsof het goud is?
Zal onze liefde voor altijd doorgaan of is dit alles wat we krijgen?
Is vanavond de laatste of houdt de toekomst stand
Een leven vol geneugten
Of Duizend en een nacht?
Karen.:
Schat, je denkt dat ik de enige ben die moet kiezen.
Dat je de controle hebt en de regels van winnen of verliezen
Het verhaaltje voor het slapen gaan dat ik voor je zing als we het licht uitdoen
Kan eeuwigheid brengen of misschien slechts duizend en een nacht
Er is geen mysticus met de antwoorden van bovenaf.
Je kent de geheimen om mijn liefde te bewaren.
Er zijn Duizend en meer manieren om mijn hart te winnen.
De lijst is lang, maar voor een begin
Je kunt me elk jaar met rijkdom overladen, de avond dat we elkaar ontmoetten.
Ik neem je hart en smelt het alsof het goud is.
Speel in iemands geparfumeerde tuin en deze nacht is de laatste die je krijgt
Speel je kaarten goed en je toekomst houdt het misschien.
Een leven vol geneugten
Of slechts duizend en een nacht
Slechts duizend en één nachten
Karen.:
De man die nooit kiest, heeft geen keus.
Dev:
De gelukkigen lijken alles te hebben.
Karen.:
De tijger is gewoon een poesje als zijn tamer haar stem vindt
Dev:
Ik zal u gehoorzamen, als gij Mij aanroept.
Ensemble:
Geef je me dan elk jaar rijkdom op de avond dat we elkaar ontmoetten?
Neem je mijn hart en smelt het alsof het goud is?
Zal onze liefde voor altijd doorgaan of is dit alles wat we krijgen?
Is vanavond de laatste of houdt de toekomst stand
Een leven vol geneugten
Of slechts duizend en een nacht
Slechts duizend en één nachten