Умка и Броневик — Дворник-аристократ songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Дворник-аристократ" van Умка и Броневик.

Songteksten

Понедельник типа вторник
Ты бездельник типа дворник
Ты сидишь — штаны в полоску — на траве
Расстегни свою жилетку
Да покурим сигаретку,
Ну, а лучше папироску или две
Ref.:
Дворник-аристократ
Хорош, как умирающий Сократ
Над вощёным тротуаром
Густо пахнет Ша-Нуаром
Это ходят мимо дамы и герлы
Даже если снимешь тёлку
Не теряй свою метёлку,
А не то какой ты дворник без метлы
Ref.
Ты глядишь на мир линяло
Ты сидишь тут, как меняла
Что дает за полтумана по рублю
Ты звенишь пустым карманом
Ты по плечи скрыт туманом
Ты бездельник, дворник, я тебя люблю
Ref.
11 мая '86

Songtekstvertaling

Maandag en dinsdag
Je bent een luilak als een conciërge.
Je zit Gestreepte Broek op het gras .
Maak je vest los.
Ja, laten we een sigaret roken.,
Nou, beter een sigaret of twee
Ref.:
Conciërge-aristocraat
Zo goed als een stervende Socrates
Boven de waxed-stoep
De geur van Sha-Noir is dik
Dames en meisjes lopen langs
Zelfs als je die meid afdoet
Verlies je bezem niet.,
Niet wat voor Conciërge je bent zonder een bezem.
Ref.
Je ziet de wereld vervormd
Je zit hier als een geldwisselaar.
Wat geeft voor een halve roebel?
Je rammelt met je lege zak.
Je zit tot aan je schouders in de mist.
Je bent een luilak, Conciërge, ik hou van je.
Ref.
11 mei ' 86