Udo Lindenberg — Was hat die Zeit mit uns gemacht songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Was hat die Zeit mit uns gemacht" van Udo Lindenberg.

Songteksten

der erste Schnee, der fällt
auf unser heißes Herz
Das hab´ ich nicht bestellt
Polare Zeiten, nein
das ist nicht meine Welt
Auf dieser Autobahn
lass uns nicht weiterfahr´n
die letzte Ausfahrt hier
Ey, komm, die nehmen wir
Da ist die letzte Bar
ist der letzte Drink
vor der Grenze da Was hat die Zeit mit uns gemacht
Was ist denn blos aus uns geworden
Was hat die Zeit mit uns gemacht
Ein eisiger Wind treibt uns nach Norden
In so ein Land, wo weit und breit
nichts ist als Schweigen oder Streit
Da will ich nicht hin
das macht mich kaputt
Der Himmel über uns
ja früher war der blau
heut steh´n Fabriken da sie produzieren Grau
nur noch die Farbe grau
Ich kann das nicht mehr seh´n
Ey, tu mir das nicht an ich krieg´ ja so´n Hals
Egal, was ich auch sag´
alles verstehst du falsch
Dabei möcht´ ich so gern
wir sind doch beide vom selben Stern
Was hat die Zeit mit uns gemacht
Was ist denn blos aus uns geworden
Was hat die Zeit mit uns gemacht
Ein eisiger Wind treibt uns nach Norden
In so ein Land, wo weit und breit
nichts ist als Schweigen oder Streit
Da will ich nicht hin
das macht mich kaputt
Da will ich nicht hin
das macht mich kaputt
Ich lieb´ dich immer noch
Was hat die Zeit mit uns gemacht
Das kann doch echt nicht unser Ding sein
Was hat die Zeit mit uns gemacht
Den ganzen Blues zieh´ ich mir nicht rein
Wir sind doch nicht so wie die ander´n
die sich mal lieben und dann weiterwandern
Ey, das weißt du doch
Ich lieb´ dich immer noch
Was hat die Zeit mit uns gemacht
Ich lieb´ dich immer noch
Was haben wir beide falsch gemacht
Ich lieb´ dich immer noch
hab´n uns´re Liebe umgebracht
Ich lieb´ dich immer noch

Songtekstvertaling

de eerste sneeuw valt
op ons hete hart
Dat heb ik niet besteld
Polar times, Nee.
dit is niet mijn wereld.
Op deze snelweg
laten we niet verder rijden.
de laatste uitgang hier
Hé, kom op, we nemen
Daar is de laatste Bar.
is het laatste drankje
voor de grens daar wat tijd met ons heeft gedaan
Wat is er van ons geworden?
Wat heeft de tijd ons aangedaan?
Een ijzige Wind drijft ons naar het noorden
In zo ' n land, waar overal
niets is dan stilte of strijd.
Omdat ik niet wil gaan
dat maakt me kapot.
De hemel boven ons
ja, het blauw was
vandaag de dag staan fabrieken als ze grijs produceren
alleen de kleur grijs
Dat zie ik niet meer.
Doe me dat niet aan.
Wat ik ook zeg.
je begrijpt alles verkeerd.
Ik wil zo graag
we zijn allebei van dezelfde ster.
Wat heeft de tijd ons aangedaan?
Wat is er van ons geworden?
Wat heeft de tijd ons aangedaan?
Een ijzige Wind drijft ons naar het noorden
In zo ' n land, waar overal
niets is dan stilte of strijd.
Omdat ik niet wil gaan
dat maakt me kapot.
Omdat ik niet wil gaan
dat maakt me kapot.
Ik hou nog steeds van je.
Wat heeft de tijd ons aangedaan?
Dat kan echt niet ons ding zijn.
Wat heeft de tijd ons aangedaan?
The whole Blues I do not pull in
We zijn niet zoals de anderen.
die van elkaar houden en dan verder gaan
Dat Weet je.
Ik hou nog steeds van je.
Wat heeft de tijd ons aangedaan?
Ik hou nog steeds van je.
Wat hebben we allebei verkeerd gedaan?
Ik hou nog steeds van je.
hebben onze liefde gedood
Ik hou nog steeds van je.