Udo Jürgens — Nur einen Sommer lang songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nur einen Sommer lang" van Udo Jürgens.

Songteksten

Der Sommer stirbt,
es deckt der Wind sein Grab mit bunten Blättern.
Die Sonne schreibt
den letzten Gruß mit gold’nen Lettern.
Der Sommer geht,
sein Lächeln leuchtet noch im Sterben,
mit ihm zerbrach
mein Sommertraum in tausend Scherben.
Nur einen Sommer lang
hab' ich geträumt,
nur einen Sommer lang
hab' ich geliebt,
nur einen Sommer lang
hab' ich gehofft, daß es
für uns den Sommer ewig gibt —
la-la-la-la…
nur einen Sommer lang
hab' ich gehofft, daß es das Wort «für immer» wirklich gibt.
Der Sommer stirbt
und deine Worte flecht' ich ihm zum Blätterkranz.
Der Wind spielt auf,
spielt ihm noch einmal auf zum letzten Tanz.
Des Sommers Lied
verklingt nun Tag für Tag im Regen:
weint nicht vielleicht
der graue Himmel uns’retwegen,
nur uns’retwegen?

Songtekstvertaling

De zomer sterft,
de Wind bedekt zijn graf met kleurrijke bladeren.
De zon schrijft
de laatste groet met gouden letters.
De zomer gaat door,
zijn glimlach is nog steeds stervende.,
met hem Blut
Mijn zomerdroom in duizend scherven.
Slechts één zomer lang
heb ik gedroomd,
slechts één zomer lang
Ik hield van,
slechts één zomer lang
hoop ik dat het
voor ons geeft de zomer voor altijd —
la-la-la-la…
slechts één zomer lang
had ik gehoopt dat het woord "voor altijd" echt bestaat.
De zomer sterft
en Ik zal je woorden weven in een krans van bladeren.
De Wind speelt verder,
speel hem nog een keer tot de laatste dans.
Song Of The Summer
vervaagt, dag na dag, in de regen:
niet huilen, misschien.
the grey sky us ' return ways,
alleen wij?