Udo Jürgens — Lieb Vaterland songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lieb Vaterland" van Udo Jürgens.

Songteksten

1. Version von 1970
Lieb Vaterland, du hast nach bösen Stunden
aus dunkler Tiefe einen neuen Weg gefunden.
Ich liebe dich, das heißt ich hab' dich gern,
wie einen würdevollen, etwas müden, alten Herrn.
Ich kann dich nicht aus heißem Herzen lieben,
Zuviel bist du noch schuldig uns geblieben.
Die Freiheit, die du allen gleich verhießen,
die dürfen Auserwählte nur genießen.
Lieb Vaterland, magst' ruhig sein,
die Großen zäunen Wald und Ufer ein.
Und Kinder spielen am Straßenrand,
lieb Vaterland!
Lieb Vaterland, wofür soll ich dir danken?
Für die Versicherungspaläste oder Banken?
Und für Kasernen, für die teure Wehr?
Wo tausend Schulen fehlen,
tausend Lehrer und noch mehr.
Konzerne dürfen maßlos sich entfalten,
im Dunkeln steh’n die Schwachen und die Alten.
Für Krankenhäuser fehlen Dir Millionen,
doch unsere Spielkasinos scheinen sich zu lohnen.
Lieb Vaterland, magst ruhig sein,
die Großen zäunen ihren Wohlstand ein.
Die Armen warten mit leerer Hand,
lieb Vaterland!
Lieb Vaterland, wofür soll ich dich preisen?
Es kommt ein Tag, da zählt ein Mann zum alten Eisen.
Wenn er noch schaffen will, du stellst ihn kalt,
doch für die Aufsichtsräte sind auch Greise nicht zu alt.
Die alten Bärte rauschen wieder mächtig,
doch junge Bärte sind dir höchst verdächtig.
Das alte Gestern wird mit Macht beschworen,
das neue Morgen, deine Jugend geht verloren.
Lieb Vaterland, magst ruhig sein,
doch schlafe nicht auf deinen Lorbeeren ein.
Die Jugend wartet auf deine Hand,
lieb Vaterland!
Lieb Vaterland, magst ruhig sein,
doch schlafe nicht auf deinen Lorbeeren ein.
Die Jugend wartet auf deine Hand,
lieb Vaterland!
2. Version von 1998
Lieb Vaterland, du hast nach bösen Stunden
aus dunkler Tiefe einen Weg gefunden.
Ich liebe dich, das heißt ich hab' dich gern,
wie einen würdevollen, alten Herrn.
Ich kann dich nicht aus heißem Herzen lieben,
zuviel bist du noch schuldig uns geblieben.
Den Platz am Licht, den allen du verhießen,
den dürfen Auserwählte nur genießen.
Lieb Vaterland, magst ruhig sein,
doch schlafe nicht auf deinen Lorbeeren ein.
Die Jugend wartet auf deine Hand,
lieb Vaterland!
Lieb Vaterland, wofür soll ich dir danken?
Für Versicherungspaläste oder Banken?
Atomkraftwerke für die teure Wehr
wo Schulen fehlen, Lehrer und noch mehr.
Konzerne dürfen maßlos sich entfalten,
im Dunkeln steh’n die Schwachen und die Alten.
Für Krankenhäuser fehlen dir Millionen,
doch das Geschäft mit Schwarzgeld scheint zu lohnen.
Lieb Vaterland, magst ruhig sein,
die Großen sperren ihre Herzen ein.
Die Kleinen stehen wieder mal am Rand,
lieb Vaterland!
Lieb Vaterland, wofür soll ich dich preisen?
Zu früh schon zählt ein Mann zum alten Eisen.
Wenn er noch Arbeit will, du stellst ihn kalt.
Als Aufsichtsrat sind Greise nicht zu alt.
Lieb Vaterland, magst ruhig sein,
doch schlafe nicht auf deinen Lorbeeren ein.
Die Jugend wartet auf deine Hand,
lieb Vaterland!
Lieb Vaterland, magst ruhig sein,
doch schlafe nicht auf deinen Lorbeeren ein.
Die Jugend wartet auf deine Hand,
lieb Vaterland!

Songtekstvertaling

1. Versie uit 1970
Beste vaderland, je hebt na slechte uren
ik vond een nieuwe weg uit de donkere diepten.
Ik hou van je, dat betekent dat ik je leuk vind.,
als een waardige, enigszins vermoeide, oude heer.
Ik kan niet van je houden met een warm hart,
Je bent ons nog steeds te veel verschuldigd.
De vrijheid die je aan iedereen beloofde,
de uitverkorenen kunnen alleen maar genieten.
Lieve vaderland, wees stil.,
het grote hekken bos en de kust één.
En kinderen spelen aan de kant van de weg,
beste vaderland!
Beste vaderland, waar moet ik u voor bedanken?
Voor de verzekeringspaleizen of banken?
En voor barakken, voor het dure leger?
Waar duizend scholen ontbreken,
duizend leraren en meer.
Bedrijven mogen zich immer ontwikkelen,
in het donker staan de zwakken en de ouderen.
Je mist miljoenen voor ziekenhuizen.,
maar onze casino ' s lijken het waard te zijn.
Beste vaderland, wees stil.,
de grote hekken hun welvaart.
De armen wachten met lege Hand,
beste vaderland!
Beste vaderland, waarvoor zal ik U loven?
Er komt een dag dat een man telt voor het oude ijzer.
Als hij het nog steeds wil halen, zet je hem koud.,
maar zelfs oude mensen zijn niet te oud voor de Raad van commissarissen.
De oude baarden ritselen weer krachtig,
maar jonge baarden zijn zeer achterdochtig voor u.
De oude gisteren wordt opgeroepen met macht,
de nieuwe ochtend, je jeugd is verloren.
Beste vaderland, wees stil.,
maar val niet in slaap op je lauweren.
De jeugd wacht op je Hand.,
beste vaderland!
Beste vaderland, wees stil.,
maar val niet in slaap op je lauweren.
De jeugd wacht op je Hand.,
beste vaderland!
2. Versie van 1998
Beste vaderland, je hebt na slechte uren
ik heb een uitweg gevonden uit de donkere diepten.
Ik hou van je, dat betekent dat ik je leuk vind.,
als een waardige oude heer.
Ik kan niet van je houden met een warm hart,
je bent ons nog steeds te veel verschuldigd.
De plaats bij het licht dat u allen beloofde,
de uitverkorenen mogen alleen genieten.
Beste vaderland, wees stil.,
maar val niet in slaap op je lauweren.
De jeugd wacht op je Hand.,
beste vaderland!
Beste vaderland, waar moet ik u voor bedanken?
Voor verzekeringspaleizen of banken?
Kerncentrales voor het dure leger
waar scholen ontbreken, leraren en nog veel meer.
Bedrijven mogen zich immer ontwikkelen,
in het donker staan de zwakken en de ouderen.
Je mist miljoenen voor ziekenhuizen.,
maar de zwarte geldhandel lijkt het waard te zijn.
Beste vaderland, wees stil.,
de groten sluiten hun hart.
De kleintjes staan weer op het randje.,
beste vaderland!
Beste vaderland, waarvoor zal ik U loven?
Te vroeg is een man al een oude hand.
Als hij nog steeds werk wil, maak je hem koud.
Als Raad van commissarissen zijn oude mensen niet te oud.
Beste vaderland, wees stil.,
maar val niet in slaap op je lauweren.
De jeugd wacht op je Hand.,
beste vaderland!
Beste vaderland, wees stil.,
maar val niet in slaap op je lauweren.
De jeugd wacht op je Hand.,
beste vaderland!