Tyler Stenson — That Moon songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "That Moon" van Tyler Stenson.
Songteksten
Just before the summer,
I was playing my guitar
When a boy came from the audience
And motioned toward the stars.
He said it was a full moon
And It’s all the light we’ll need
For walking Poly Canyon … it’s a sight to see.
He said, We’re walking Poly Canyon,
Come along, it’s a sight to see.
So, we rose up in a clearing
That was filled with all these shapes
From all the heads of all these architects
That never grew tired of learning
Of Nature and Her systems
And how man can live within 'em
And how the two can live as one
Just like it was Long Before the Wheel and before the gun
-I wonder how they lived before the wheel and before the gun.
That moon was brighter than day
And who knows, maybe even God’s way to say:
Hey, I know by the looks of it
You’re human and you’re small
So, may that moon make you feel 10 feet tall.
I looked up at the two mountains
With that moon high up above 'em
And it looked much like a pendant
Dangling from the neck of a woman.
With so much beauty there to offer,
There’s that much more to lose.
I said, This might be a stupid question
But do you suppose we’ve landed on that moon?
Oh, please forgive my stupid question,
But some would argue, that we’ve never touched that moon.
Scotty handed me a cig
And I burned it to the ground
And in the dirt, I turned those embers
Into something like a ghost town.
Then a man came out of nowhere-
He was the law but fair.
He said, On such a night like this,
You know it pains me,
But I have to ask you to leave.
That moon was brighter than day
And who knows, maybe even God’s way to say:
Hey, I know by the looks of it
You’re human and you’re small
So, may that moon make you feel 10 feet tall.
The sign said that the Lions
Would be hunting men like us
And that the Snakes had a taste
For human heels just above the dust
But that moon was all we needed
To be giants on that day
And to walk among the comforts
That no evil thing would dare to come our way.
That moon was brighter than day
And who knows, maybe even God’s way to say:
Hey, I know by the looks of it
You’re human and you’re small
So, may My moon make you feel 10 feet tall.
Hey, I know by the looks of it
You’re human and you’re small
So, may that moon make you feel 10 feet tall.
Songtekstvertaling
Vlak voor de zomer,
Ik speelde gitaar.
Toen een jongen uit het publiek kwam
En hij bewoog zich naar de sterren.
Hij zei dat het volle maan was.
En het is al het licht dat we nodig hebben
Voor wandelend Poly Canyon ... is het een gezicht om te zien.
Hij zei dat we over Poly Canyon liepen.,
Kom op, het is een gezicht om te zien.
We stonden op in een open plek.
Dat was gevuld met al deze vormen
Van alle hoofden van al deze architecten
Dat nooit moe werd van het leren
Van de natuur en haar systemen
En hoe de mens erin kan leven
En hoe de twee kunnen leven als een
Net als lang voor het stuur en voor het pistool.
Ik vraag me af hoe ze leefden voor het stuur en voor het pistool.
Die maan was helderder dan de dag
En wie weet, misschien zelfs Gods manier om te zeggen:
Ik weet het zo te zien.
Je bent menselijk en klein.
Moge die maan je drie meter lang laten voelen.
Ik keek naar de twee bergen
Met die maan hoog boven hen
En het leek op een hanger.
Bungelend aan de nek van een vrouw.
Met zoveel schoonheid daar te bieden,
Er is nog veel meer te verliezen.
Ik zei, Dit is misschien een stomme vraag.
Maar denk je dat we op die maan zijn geland?
Vergeef me mijn stomme vraag.,
Maar sommigen zouden beweren dat we die maan nooit hebben aangeraakt.
Scotty gaf me een sigaret.
En ik verbrandde het tot de grond
En in de modder, heb ik die gloeilampen gedraaid.
In zoiets als een spookstad.
Toen kwam er een man uit het niets.-
Hij was de wet, maar eerlijk.
Hij zei, op zo ' n avond als deze,
Je weet dat het me pijn doet.,
Maar ik moet je vragen om te vertrekken.
Die maan was helderder dan de dag
En wie weet, misschien zelfs Gods manier om te zeggen:
Ik weet het zo te zien.
Je bent menselijk en klein.
Moge die maan je drie meter lang laten voelen.
Het bord zei dat de leeuwen
Zou jagen op mannen zoals wij.
En dat de slangen een voorproefje hadden
Voor menselijke hakken net boven het stof
Maar die maan was alles wat we nodig hadden.
Om op die dag reuzen te zijn
En te wandelen tussen het comfort
Dat geen enkel kwaad onze kant op durft te komen.
Die maan was helderder dan de dag
En wie weet, misschien zelfs Gods manier om te zeggen:
Ik weet het zo te zien.
Je bent menselijk en klein.
Moge mijn maan je drie meter lang laten voelen.
Ik weet het zo te zien.
Je bent menselijk en klein.
Moge die maan je drie meter lang laten voelen.