Tyler Barham — 17 & Young songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "17 & Young" van Tyler Barham.

Songteksten

You don’t have to say a word
I know why you’re standing here
In the porch light with those tears
For a while
You’ve tried to find the words
That could break my heart
And still leave us as good friends
Let me help you out
Were you just seventeen and young
Seventeen and dumb
Caught up by the sight
Of that Montana sky that night
You gave me your heart
On the first falling star
It was bright and fell fast
And love can burn out like that
Just take me back to that night
The campfire flickered in your eyes
Oh, I know you felt it too
But what I can’t figure out
Is what exactly different now
Where did I lose you
Please tell me now
Was I just seventeen and young
Seventeen and dumb
Caught up by the sight
Of that Montana sky that night
I gave you my heart
On the first falling star
It was bright and fell fast
And love can burn out like that
So go ahead and dry your eyes
Let’s not make this a bad goodbye
We both know what happened here
We were seventeen and young
Seventeen and dumb
Caught up by the sight
Of that Montana sky that night
You gave me your heart
On the first falling star
It was bright and fell fast
And love can burn out like that

Songtekstvertaling

Je hoeft niets te zeggen.
Ik weet waarom je hier staat.
In het Veranda Licht met die tranen
Voor een tijdje
Je hebt geprobeerd om de woorden te vinden
Dat kan mijn hart breken.
En laat ons nog steeds achter als goede vrienden.
Laat me je helpen.
Was je nog maar zeventien en Jong?
Zeventien en Dom.
Gevangen door het zicht
Van die Montana hemel die nacht
Je gaf me je hart
Op de eerste vallende ster
Het was helder en viel snel.
En liefde kan zo uitbranden
Breng me terug naar die nacht.
Het kampvuur flikkerde in je ogen
Ik weet dat jij het ook voelde.
Maar wat ik niet begrijp
Is wat nu precies anders?
Waar ben ik je kwijtgeraakt?
Vertel het me nu alsjeblieft.
Was ik nog maar zeventien en Jong
Zeventien en Dom.
Gevangen door het zicht
Van die Montana hemel die nacht
Ik gaf je mijn hart
Op de eerste vallende ster
Het was helder en viel snel.
En liefde kan zo uitbranden
Dus ga je gang en droog je ogen
Laten we er geen slecht afscheid van maken.
We weten allebei wat hier gebeurd is.
We waren zeventien en Jong.
Zeventien en Dom.
Gevangen door het zicht
Van die Montana hemel die nacht
Je gaf me je hart
Op de eerste vallende ster
Het was helder en viel snel.
En liefde kan zo uitbranden