tweaker — Take Me Alive (featuring Craig Wedren) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take Me Alive (featuring Craig Wedren)" van tweaker.
Songteksten
return to life
feel what’s happening
the seasons
have made me whole
the storm inside
gone with the undertow
your glowing lights make me high
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in…
return my love
hear my offering
unreason
misplaced control
the stopless night
dawn with your kiss my love
your glowing eyes light the sun
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in…
…turn around, around… I’m letting go… a piece of my soul…
here am I, come warm my bones…
Songtekstvertaling
terug naar het leven
voel wat er gebeurt.
seizoen
heb me compleet gemaakt
de storm binnenin
weg met de onderstroom
je gloeiende lichten maken me high.
neem me levend.
maak me niet meer wakker om me te verstoppen.
neem me levend.
maak me niet meer wakker om me te verstoppen.
neem me levend.
maak me niet meer wakker om me te verstoppen.
neem me levend.
maak me niet meer wakker.…
doe me de groeten.
hoor mijn offer
onwerkelijk
misplaatste controle
the stopless night
dawn with your kiss my love
je gloeiende ogen lichten de zon op
neem me levend.
maak me niet meer wakker om me te verstoppen.
neem me levend.
maak me niet meer wakker om me te verstoppen.
neem me levend.
maak me niet meer wakker om me te verstoppen.
neem me levend.
maak me niet meer wakker.…
draai je om, draai je om, Ik laat een stukje van mijn ziel los.…
hier ben ik, kom mijn botten verwarmen…