Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani — Eloon! songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Eloon!" van Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani.

Songteksten

Mul on rinnassa pala joka hiertää
Mul on jalat jotka rantoja kiertää
Kiinni pellissä rakkauden lommo
Ilo irti kuin Monosen tango
Maan huminaa korvani soivat
Silmäni pimeästä pois haparoivat
Mitä kylvää, sitä saa niittää
Niin kauan kuin elämää riittää
Mul on heila joka kyytiini lähti
Karvanopat ja afrikan tähti
Hotellihuone ja sattuman kortti
Naamavippi ja Pietarin portti
Hengellä jano ja lihalla nälkä
Saapuvan naama ja lähtevän selkä
Mitä kylvää, sitä saa niittää
Niin kauan kuin elämää riittää
Mä herään eloon, eloon, eloon, eloon
Eloon, iloon elämään
Eloon, eloon, eloon, eloon
Ja kyllä kestää kiittää
Eloon, eloon, eloon, eloon
Mä herään eloon, iloon elämään
Eloon, eloon, eloon, eloon
Ja kyllä kestää kiittää
Mul on pöydässä sakeana seuraa
Mä kannan repussa erakon auraa
Istuu enkeli olkani päällä
Ja piru kairaa heikolla jäällä
Ja mun liskojen yön dinosaurus
Kuolee aamulla variksen nauruun
Mitä kylvää, sitä saa niittää
Niin kauan kuin elämää riittää
Mä herään eloon, eloon, eloon, eloon
Eloon, iloon elämään
Eloon, eloon, eloon, eloon
Ja kyllä kestää kiittää
Eloon, eloon, eloon, eloon
Mä herään eloon, iloon elämään
Eloon, eloon, eloon, eloon
Ja kyllä kestää kiittää
Mä herään eloon, eloon, eloon, eloon
Eloon, eloon, eloon, eloon
Eloon, eloon, eloon, eloon
Eloon, iloon elämään
Eloon, eloon, eloon, eloon
Ja kyllä kestää kiittää
Eloon, eloon, eloon, eloon
Eloon, iloon elämään
Eloon, eloon, eloon, eloon
Ja kyllä kestää kiittää
Eloon, eloon elämään
Mä herään eloon
Ja kyllä kestää kiittää
Eloon, eloon, eloon, eloon
Eloon, iloon elämään
Eloon, eloon, eloon, eloon
Ja kyllä kestää kiittää

Songtekstvertaling

Mul is een stuk van de borst dat schuurt
Mul heeft benen die strekken rond de stranden
Gevangen in de Pell of love dent
Happy off als een Mononen tango
Het gezoem van de aarde rinkelt in mijn oren.
Mijn ogen uit het donker betasten
Wat je zaait, moet je oogsten.
Zolang er leven is
Mul is de schommel die me dreef.
Haarspelden en Afrikaanse ster
Hotelkamer en Chance card
Face tip en Peter ' s gate
Dorst met geest en honger met vlees
Inkomend gezicht en uitgaande rug
Wat je zaait, moet je oogsten.
Zolang er leven is
Ik kom tot leven, Ik kom tot leven, Ik kom tot leven, Ik kom tot leven
Leven, vreugde aan het leven
Leef, Leef, Leef, Leef
En ja, ik moet je bedanken.
Leef, Leef, Leef, Leef
Ik kom tot leven, vreugde tot leven
Leef, Leef, Leef, Leef
En ja, ik moet je bedanken.
Mul zit aan tafel met dik gezelschap.
Ik draag een ploeg van een kluizenaar in een rugzak.
Zittend met een engel op mijn schouder
En de duivel graaft op zwak ijs
En mijn hagedisnacht dinosaurus
Sterft in de ochtend van de lach van een kraai
Wat je zaait, moet je oogsten.
Zolang er leven is
Ik kom tot leven, Ik kom tot leven, Ik kom tot leven, Ik kom tot leven
Leven, vreugde aan het leven
Leef, Leef, Leef, Leef
En ja, ik moet je bedanken.
Leef, Leef, Leef, Leef
Ik kom tot leven, vreugde tot leven
Leef, Leef, Leef, Leef
En ja, ik moet je bedanken.
Ik kom tot leven, Ik kom tot leven, Ik kom tot leven, Ik kom tot leven
Leef, Leef, Leef, Leef
Leef, Leef, Leef, Leef
Leven, vreugde aan het leven
Leef, Leef, Leef, Leef
En ja, ik moet je bedanken.
Leef, Leef, Leef, Leef
Leven, vreugde aan het leven
Leef, Leef, Leef, Leef
En ja, ik moet je bedanken.
Leven, leven
Ik kom tot leven.
En ja, ik moet je bedanken.
Leef, Leef, Leef, Leef
Leven, vreugde aan het leven
Leef, Leef, Leef, Leef
En ja, ik moet je bedanken.