Tupac Shakur — Nothin But Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nothin But Love" van Tupac Shakur.
Songteksten
Straight outta Oakland, California where we spark it on ya
Give a shout out to my partners in the darkest corners
I remember drinkin Hennesey, smokin weed
Fantasize about the things we’d grow to be Had a partner named Snoop, loved to clown a stank
Smoke a pound a day, commenced to down a drank
Shooting craps in the alley til they chased us off
Pour a little for my homies but don’t waste it all
Oooohweee, who popped that coochie best?
On my tattooed chest is where the hoochies rest
Having house parties in a crowded spot
And you can tell it’s hot, they talk loud a lot
Everybody wanna dance when the slow jam come
Lookin dumb, cause you waitin for your chance to hump
Straight grindin, everybody havin fun
And it’s cool til a fool pull a loaded gun
Cause another dude kicked his Bacardi over
He had to act a fool now the party’s over
Gun shots rang like it’s thunder
And everybody bum rushing and I’m rushing to get a number
Says she got a man but she’s lying
Why? I seen her talking to this other guy and.
He’s a dealer so you know she gonna sweat him
I ain’t trippin I just hope he get em, I got nuttin but love
Ain’t got nuttin but love for ya
I’m down for yours, nuttin but love
I love to go back, to the block I got my game from
Cause uh, old man still drinkin, his breath still stinkin
He’d love to tell ya what he’s thinkin
But I can’t diss him he’s my elder
He been livin here longer what that tell ya?
And little girls playin double dutch
Still blush, cause she don’t get in trouble much
It’s uhh, ponytails and barrettes
I gotta make it back home, before the sun decides to set
And little boys playin stick ball, quick y’all
Get out the street before they hit y’all
And as I reminisce, I think about my ghetto bliss
And wonder how we came to this
I help an old lady across the street, the cost is free
I can’t take what she offers me And this is how the world could be This is how the world should be Feels good to be back on the streets
Cause I know they got love for me, nuttin but love
When I was young I used to want to be a dealer see
Cause the gold and cars they appealed to me
I saw our brothers getting rich slangin crack to folks
And the square’s getting big for these sack of dope
Started thinking bout a plan to get paid myself
So I made myself, raised myself
Til the dealer on the block told me, «That ain’t cool
You ain’t meant to slang crack, you a rapper fool»
I got my game about women from a prostitute
And way back used to rap on the block for loot
I tryed to make my way legit, haha
But it was hard, cause rhymes don’t pay the rent
And uhh, it was funny how I copped out
I couldn’t make it in school, so finally I dropped out
My family on welfare
I’m steady thinking, since don’t nobody else care
I’m out here on my own
At least in jail I have a meal and I wouldn’t be alone
I’m feelin like a waste, tears rollin down my face
Cause my life is filled with hate
Until I looked around me I saw nothing but family, straight up down for me Panthers, Pimps, Pushers and Thugs
Hey yo, that’s my family tree, I got nuttin but love
Oaktown -- ain’t got nuttin but love for ya Ain’t got nuttin but love for ya (repeats to fade)
Songtekstvertaling
Recht uit Oakland, Californië, waar we het op je afvuren.
Geef een gil aan mijn partners in de donkerste hoeken
Ik herinner me dat ik Hennesey dronk, rokende wiet.
Fantaseer over de dingen die we zouden worden Had een partner genaamd Snoop, hield van clown een stank
Rook een pond per dag, begon te drinken
Dobbelen in de steeg tot ze ons wegjaagden.
Schenk een beetje in voor mijn vrienden, maar verspil het niet allemaal.
Oooohweee, wie heeft die coochie het beste neergeknald?
Op mijn getatoeëerde borst is waar de hoochies rusten
Huisfeestjes op een drukke plek.
En je ziet dat het heet is, ze praten veel luid.
Iedereen wil dansen als de Slow jam komt
Je ziet er dom uit, want je wacht op je kans om te wippen.
Straight grindin, iedereen heeft plezier
En het is cool totdat een dwaas een geladen pistool trekt.
Omdat een andere kerel zijn Bacardi omschopte
Hij moest zich dom gedragen nu het feest voorbij is.
Schoten rinkelen als een donderslag.
En iedereen baalt en ik haast me om een nummer te krijgen.
Ze zegt dat ze een man heeft, maar ze liegt.
Waarom? Ik zag haar praten met een andere man en ...
Hij is een dealer.
Ik ben niet gek Ik hoop alleen dat hij ze krijgt, Ik heb nuttin maar liefde
Ik heb geen nuttin, maar ik hou van je.
Ik ben voor de jouwe, nuttin maar liefde
Ik hou ervan om terug te gaan, naar het blok waar ik mijn spel van kreeg
De Oude man drinkt nog steeds, zijn adem stinkt nog steeds.
Hij zou je graag vertellen wat hij denkt.
Maar ik kan hem niet dissen. hij is mijn oudste.
Hij woont hier al langer. wat zegt je dat?
En kleine meisjes spelen in dubbel Nederlands
Ze bloost nog steeds, want ze komt niet vaak in de problemen.
Paardenstaarten en karetten.
Ik moet naar huis, voordat de zon onder gaat.
En kleine jongens spelen stokkenbal, snel jullie allemaal
Ga weg voor ze jullie raken.
En als ik herinneringen ophaal, denk ik aan mijn getto bliss
En ik vraag me af hoe we hier aan gekomen zijn.
Ik help een oude vrouw aan de overkant, de kosten zijn gratis.
Ik kan niet aannemen wat ze me aanbiedt en zo zou de wereld kunnen zijn dit is hoe de wereld zich moet voelen om weer op straat te zijn
Want ik weet dat ze liefde voor me hebben, nuttin maar liefde
Toen ik jong was, wilde ik dealer worden.
Omdat het goud en de auto ' s mij aanspoorde.
Ik zag hoe onze broers rijk werden door slangin crack voor mensen.
En het plein wordt groot voor deze zak dope.
Ik dacht aan een plan om zelf betaald te worden.
Dus ik maakte mezelf, voedde mezelf op
Totdat de dealer in de buurt me vertelde ," dat is niet cool
Je bent niet bedoeld om crack te verkopen, jij rapper dwaas»
Ik heb mijn spel over vrouwen van een prostituee.
En lang geleden rapte hij op het blok voor buit.
Ik probeerde mijn weg legaal te maken, haha.
Maar het was moeilijk, want rijmpjes betalen de huur niet.
En uhh, het was grappig hoe ik eruit kwam
Ik kon niet op school, dus ben ik gestopt.
Mijn familie in de bijstand
Ik blijf maar denken, omdat het niemand anders wat kan schelen.
Ik ben hier alleen.
In de gevangenis heb ik tenminste een maaltijd en zou ik niet alleen zijn.
Ik voel me als een verspilling, tranen rollen over mijn gezicht
Want mijn leven is gevuld met haat.
Totdat ik om me heen keek zag ik niets anders dan familie, recht naar beneden voor mijn Panters, pooiers, dealers en misdadigers
Hey yo, dat is mijn stamboom, ik heb nuttin maar liefde
Oaktown-ik heb geen nuttin maar liefde voor jou heb je geen nuttin maar liefde voor jou)