Tuck & Patti — Castles Made Of Sand/Little Wing songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Castles Made Of Sand/Little Wing" van Tuck & Patti.
Songteksten
As she slams the door in his drunken face,
And now he stands outside and all the neighbours start to gossip and drool.
He cries «Oh girl, you must be mad,
What happened to the sweet love you and me had?»
Against the door he leans and starts a scene,
And his tears fall and burn the garden green.
And so castles made of sand, fall in the sea, eventually.
A little Indian brave who before he was ten, played war games in the woods with his Indian friends, and he built a dream that when he grew up, he would be a fearless warrior Indian Chief.
Many moons passed and more the dream grew strong, until tomorrow
He would sing his first war song,
And fight his first battle, but something went wrong,
Suprise attack killed him in his sleep that night
And so castles made of sand, melts into the sea eventually.
There was a young girl, whose heart was a frown,
Because she was crippled for life, and couldn’t speak a sound
And she wished and prayed she would stop living, so she decided to die.
She drew her wheel chair to the edge of the shore, and to her legs she smiled
«You won’t hurt me no more.»
But then a sight she’d never seen made her JUMP AND SAY
«Look, a golden winged ship is passing my way»
And it really didn’t have to stop… it just kept on going.
And so castles made of sand slips into the sea,
Eventually
Well she’s walking through the clouds
with a circus mind
that’s running wild
Butterflies and zebras and moonbeams
and fairly tales,
That’s all she ever thinks about…
Riding the wind
When I’m sad she comes to me with a thousand smiles
she gives to me free
It’s alright, she says,
it’s alright,
Take anything you want from me,
anything.
Fly on, little wing.
Songtekstvertaling
Als ze de deur in zijn dronken gezicht slaat,
En nu staat hij buiten en beginnen alle buren te roddelen en te kwijlen.
Hij roept: "Oh meisje, je moet wel gek zijn,
Wat is er gebeurd met de liefde die jij en ik hadden?»
Tegen de deur leunt hij en begint een scène.,
En zijn tranen vallen en branden de tuin groen.
Kastelen gemaakt van zand, vallen uiteindelijk in zee.
Een kleine Indiaan dapper die voor hij tien was, oorlogsspelletjes speelde in het bos met zijn Indiase vrienden, en hij bouwde een droom dat als hij opgroeide, hij een onverschrokken Indiaanse krijger leider zou zijn.
Vele manen gingen voorbij en meer de droom werd sterk, tot morgen
Hij zong zijn eerste oorlogslied.,
En vecht zijn eerste strijd, maar er ging iets mis.,
Suprise aanval doodde hem in zijn slaap die nacht
En zo smelt kastelen van zand uiteindelijk in zee.
Er was een jong meisje, wiens hart een frons was. ,
Omdat ze kreupel was voor het leven, en geen geluid kon spreken.
En ze wenste en bad dat ze zou stoppen met leven, dus besloot ze te sterven.
Ze trok haar rolstoel naar de rand van de kust, en naar haar benen glimlachte ze
"Je zult me geen pijn meer doen.»
Maar een aanblik die ze nog nooit had gezien liet haar springen en zeggen:
"Kijk, een gouden gevleugelde schip komt mijn kant op»
En het hoefde echt niet te stoppen... het bleef maar doorgaan.
En zo glijden kastelen van zand in de zee,
Uiteindelijk
Ze loopt door de wolken.
met een circus geest
dat wordt wild.
Vlinders en zebra ' s en moonbeams
en eerlijke verhalen,
Dat is alles waar ze aan denkt.…
Riding the wind
Als ik verdrietig ben, komt ze naar me toe met duizend glimlachen.
ze geeft me gratis
Het is goed, zegt ze.,
het is goed.,
Neem alles wat je wilt van me.,
iets.
Vlieg door, kleine vleugel.