Trivium — The Darkness Of My Mind songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Darkness Of My Mind" van Trivium.

Songteksten

A wreath built of withered roses
How long till it decomposes
I don’t think I can make it through this life
Without you
Of all the storms I’ve had to weather
You were my guiding light
In our last moments spent together
I tried to help you fight
I plead with sorrow
(as it swallows me down)
I’m sinking in misery
(won't you finally let me drown)
The darkness of my mind
Where life and death divide
The ending of mankind
Demise is our design
(A wreath built of withered roses)
I curse the heavens for their thievery
You robbed me of my light
Faith is rewarded with your treachery
I’ve lost my will to fight
I plead with sorrow
(as it swallows me down)
I’m sinking in misery
(won't you finally let me drown)
The darkness of my mind
Where life and death divide
The ending of mankind
Demise is our design
The darkness of my mind
I seek, what will I find
There’s nothing when we die
Fear leave me behind
How much longer must I face
A world imploding, falling grace
How much longer must I face
My self-exploding, I’m erased
Light becomes darkness
Light becomes darkness
Light becomes darkness
Light becomes darkness
(A world imploding, falling grace)
The darkness of my mind
Where life and death divide
The ending of mankind
Demise is our design
The darkness of my mind
I seek, what will I find
There’s nothing when we die
Fear leave me behind

Songtekstvertaling

Een krans gebouwd van verwelkte rozen
Hoe lang duurt het voordat het ontbindt?
Ik denk niet dat ik dit leven kan overleven.
Zonder jou
Van alle stormen die ik heb moeten doorstaan
Jij was mijn leidend licht.
In onze laatste momenten samen
Ik probeerde je te helpen vechten.
Ik smeek met verdriet.
(als het me verslindt)
Ik zink in ellende.
laat je me niet verdrinken?)
De duisternis van mijn geest
Waar leven en dood verdelen
Het einde van de mensheid
Ondergang is ons ontwerp.
(Een krans gebouwd van verwelkte rozen))
Ik vervloek de hemel voor hun diefstal.
Je hebt me van mijn licht beroofd.
Geloof wordt beloond met je verraad.
Ik heb mijn wil om te vechten verloren.
Ik smeek met verdriet.
(als het me verslindt)
Ik zink in ellende.
laat je me niet verdrinken?)
De duisternis van mijn geest
Waar leven en dood verdelen
Het einde van de mensheid
Ondergang is ons ontwerp.
De duisternis van mijn geest
Ik zoek, wat zal ik vinden
Er is niets als we sterven.
Angst laat me achter
Hoe lang moet ik nog onder ogen komen?
Een imploderende wereld, vallende genade
Hoe lang moet ik nog onder ogen komen?
Mijn zelfexplosie, ik ben gewist
Licht wordt duisternis.
Licht wordt duisternis.
Licht wordt duisternis.
Licht wordt duisternis.
(Een wereld die implodeert, vallende genade)
De duisternis van mijn geest
Waar leven en dood verdelen
Het einde van de mensheid
Ondergang is ons ontwerp.
De duisternis van mijn geest
Ik zoek, wat zal ik vinden
Er is niets als we sterven.
Angst laat me achter