Tristan Prettyman — In Bloom songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In Bloom" van Tristan Prettyman.

Songteksten

Our love fell out of winter
Along with the leaves
And bloomed into spring
Taking all of our chances
And all of our dreams
And turned 'em into possibilities
I wanna know
What you’re thinking
When you’re lying in your bed late at night
Trying to keep so still
My heart is pounding
And it’s trying just to keep up with the time
I am not yours
You are not mine
Trees sway, seasons change
And so did my heart
We bend 'til we break
And then we fall apart
You made your point
And I rest my case
My dear, you’re just a little bit too late
I wanna know
What you’re thinking
When you’re lying in your bed late at night
Trying to keep so still
My heart is pounding
And it’s trying just to keep up with the time
I am not yours
You are not mine
God gave me patience
God gave me patience
Patience to breath
God give me reasons
To not cry anymore about anything
God give me time
Time to think this through
God give me something
Something to keep my mind
Off missing you
And in the afternoon while the sun gets low
I wish I there was some other direction to drive
Somewhere else to go But there’s always one more thing I have to prove
There’s always part of me missing you
So light the day
And invite me to stay
Cause now I see
I was always on my way
Just a little late
Cause I cry lot
I cry out of fear
And it’d be nice if You was all that made up these tears
But its years and years
And in the afternoon while the sun gets low
I wish I there was some direction to drive
Somewhere else to go But if you never try
You’ll never know
Sometimes the best part of goodbye
Is letting go Oh, but I’ve been dreaming of clear skies
Oh, I’ve been dreaming of hometown coastlines
I would fly
So God give me patience
Patience to see
Within the chaos
There’s always room to dream
Just let it be

Songtekstvertaling

Onze liefde viel uit de winter
Samen met de bladeren
En tot een veer geworden.
We nemen al onze kansen.
En al onze dromen
En maakte er mogelijkheden van.
Ik wil het weten.
Wat je denkt
Als je ' s avonds laat in je bed ligt
Ik probeer zo stil te blijven.
Mijn hart bonst.
En het probeert gewoon de tijd bij te houden
Ik ben niet van jou.
Je bent niet van mij.
Bomen zwaaien, seizoenen veranderen
En mijn hart ook.
We buigen tot we breken.
En dan vallen we uit elkaar
Je hebt je punt gemaakt.
En ik laat het hierbij.
Lieverd, je bent gewoon een beetje te laat.
Ik wil het weten.
Wat je denkt
Als je ' s avonds laat in je bed ligt
Ik probeer zo stil te blijven.
Mijn hart bonst.
En het probeert gewoon de tijd bij te houden
Ik ben niet van jou.
Je bent niet van mij.
God gaf me geduld.
God gaf me geduld.
Geduld om te ademen
God, geef me de redenen.
Om nergens meer om te huilen.
God, geef me de tijd.
Tijd om hier goed over na te denken.
God, geef me iets.
Iets om mijn gedachten te houden.
Ik mis je.
En in de middag, terwijl de zon laag wordt
Ik wou dat er een andere richting was om te rijden.
Ergens anders heen, maar er is altijd nog één ding dat ik moet bewijzen.
Er is altijd een deel van mij dat jou mist.
Zo licht de dag
En nodig me uit om te blijven
Want nu zie ik
Ik was altijd onderweg.
Een beetje laat.
Want ik huil veel.
Ik huil uit angst.
En het zou leuk zijn als jij al die tranen had verzonnen.
Maar zijn jaren en jaren
En in de middag, terwijl de zon laag wordt
Ik wou dat er een richting was om te rijden.
Ergens anders heen, maar als je het nooit probeert
Je zult het nooit weten.
Soms is het beste deel van vaarwel
Is loslaten Oh, maar ik heb gedroomd van heldere hemel
Oh, Ik heb gedroomd van lokale kustlijnen
Ik zou vliegen.
Dus God, geef me geduld.
Geduld om te zien
In de chaos
Er is altijd ruimte om te dromen.
Laat het gewoon zo.