Триши — Полночная жара songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Полночная жара" van Триши.
Songteksten
В рассвет уходят корабли, волной смывает все звонки и встречи.
Все отдам тебе — бери, о чем мечтаешь ты в последний вечер.
В рассвет уходят корабли, и на песке следы оставим, мечтать не перестанем.
С ветром утренней зари в даль уходят корабли.
Припев:
Полночная жара, морской прибой! Вместе до зари.
Полночная жара и я с тобой. Все, твое — бери.
И улетит воздушный змей, забрав с собою всё, что не успели.
Ты держи меня сильнее, и позабудь о том, что в самом деле.
И улетел воздушный змей, и на песке следы оставил, мечтать мы перестали.
И с ветром северных морей улетел воздушный змей.
Припев:
Полночная жара, морской прибой! Вместе до зари.
Полночная жара и я с тобой. Все, твое — бери.
Полночная жара, морской прибой! Вместе до зари.
Полночная жара и я с тобой. Все, твое — бери.
В рассвет уходят корабли, волной смывает все звонки и встречи.
С ветром утренней зари в даль уходят корабли.
Полночная жара, морской прибой! Вместе до зари.
Полночная жара и я с тобой. Все, твое — бери.
Полночная жара, морской прибой! Вместе до зари.
Полночная жара и я с тобой. Все, твое — бери.
Songtekstvertaling
Bij dageraad, vertrekken de schepen, de Golf spoelt alle gesprekken en vergaderingen weg.
Ik geef je alles-neem waar je van droomt op je laatste avond.
Schepen vertrekken bij dageraad, en we laten voetafdrukken achter in het zand, en we zullen niet stoppen met dromen.
Met de wind van de dageraad in de verte gaan schepen.
Chorus:
Midnight heat, sea surf! Samen tot zonsopgang.
Midnight heat en ik ben bij je. Ga je gang.
En de vlieger zal wegvliegen, alles meenemen wat geen tijd had.
Hou me stevig vast en vergeet wat er echt gebeurd is.
En de vlieger vloog weg, en liet voetafdrukken achter in het zand, en we stopten met dromen.
En met de wind van de noordelijke zeeën vloog de vlieger weg.
Chorus:
Midnight heat, sea surf! Samen tot zonsopgang.
Midnight heat en ik ben bij je. Ga je gang.
Midnight heat, sea surf! Samen tot zonsopgang.
Midnight heat en ik ben bij je. Ga je gang.
Bij dageraad, vertrekken de schepen, de Golf spoelt alle gesprekken en vergaderingen weg.
Met de wind van de dageraad in de verte gaan schepen.
Midnight heat, sea surf! Samen tot zonsopgang.
Midnight heat en ik ben bij je. Ga je gang.
Midnight heat, sea surf! Samen tot zonsopgang.
Midnight heat en ik ben bij je. Ga je gang.