Trisha Yearwood — Goondiwindi Moon songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Goondiwindi Moon" van Trisha Yearwood.

Songteksten

I spent some time out in the canefields,
I headed west to lightning ridge.
I’ve seen every lonely roadhouse,
From Charleville to Murray Bridge.
I see your face in every shadow,
I hear your voice upon the wind.
The more I try to forget you,
The more your memory rushes in.
When the snow falls on the Alice and it floods at Tilberoo,
When the Road freezes over, that’s when I’ll stop loving you.
INSTRUMENTAL
Just like the end of the rainbow,
You’re always just out of reach.
We parted in a moment,
But I’ve been leaving you for years.
So don’t ask me where I’m goin',
'Cause I won’t know 'til I arrive.
Though you’re a thousand miles behind me,
You’re never far from my mind.
When the snow falls on the Alice and it floods at Tilberoo,
I’ll lay my burden down, and my waitin' will be through.
'Til then you’ll find me on the highway just somewhere beyond the blue,
When the Road freezes over, that’s when I’ll stop loving you

Songtekstvertaling

Ik heb wat tijd doorgebracht in de canefields.,
Ik ging westwaarts naar lightning ridge.
Ik heb elke eenzame roadhouse gezien.,
Van Charleville naar Murray Bridge.
Ik zie je gezicht in elke schaduw,
Ik hoor je stem op de wind.
Hoe meer ik je Probeer te vergeten,
Hoe meer je geheugen binnenstroomt.
Als de sneeuw valt op de Alice en het overstroomt bij Tilberoo,
Als de weg bevriest, hou ik niet meer van je.
INSTRUMENT
Net als het einde van de regenboog,
Je bent altijd buiten bereik.
We gingen zo uit elkaar.,
Maar ik verlaat je al jaren.
Dus vraag me niet waar ik heen ga.,
Want dat Weet ik pas als ik er ben.
Al sta je duizend mijl achter me.,
Je bent nooit ver van mijn gedachten.
Als de sneeuw valt op de Alice en het overstroomt bij Tilberoo,
Ik leg mijn Last neer, en mijn wachten zal voorbij zijn.
Tot dan vind je me op de snelweg, ergens voorbij de blauwe,
Als de weg bevriest, hou ik dan niet meer van je.