Trio Matamoros — Maruja (Sinfonie Nr. 5 c-moll op. 67) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Maruja (Sinfonie Nr. 5 c-moll op. 67)" van Trio Matamoros.
Songteksten
No puedo olvidarte, Aun vive en mi mente
La caricia suave, que muy dulcemente
En aquella tarde, penetro en mi alma
Penetro en mi alma al son de tu arte
No puedo olvidarte; Aun vive en mi oído
Tu voz tan sonora, tu acento dolido
Que canta que llora, Que invita a quererte
Que invita quererte, que manda besarte
No puedo olvidarte, por mas que lo intento
Aun queman mis labios tus labios sedientos
Y ahora recordarte, aun siento la brasa
Aun siento la brasa de tu último beso
Ay nenita yo lo siento, no es un verso ni es canción
Tan solo es un lamento, de mi pobre corazón
Pero mira…
Nenita,
si,.
.yo lo siento, no es un verso ni canción
…y que es
Tan solo es un lamento, de,
…de que,
de mi pobre corazón
Ay nenita yo lo siento, no es un verso ni es canción
Tan solo es un lamento de mi pobre corazón
Nenita,
si,
…yo lo siento, no es un verso ni canción
…y que es
Tan solo es un lamento, de,
…de que, de mi pobre corazón
Ay nenita yo lo siento, no es un verso ni es canción
Tan solo es un lamento de mi pobre corazón
(Gracias a Jose luis por esta letra)
Songtekstvertaling
Ik kan je niet vergeten, het leeft nog steeds in mijn gedachten.
De zachte streling, die heel lief is.
Die avond ging ik in mijn ziel
Ik penetreer mijn ziel tot het geluid van jouw kunst.
Ik kan je niet vergeten, het leeft nog steeds in mijn oor.
Je sonore stem, je zere accent.
Dat zingt dat huilt, dat uitnodigt om van je te houden
Dat nodigt uit om van je te houden, dat beveelt je te kussen
Ik kan je niet vergeten, hoe hard ik ook mijn best doe.
Mijn lippen branden nog steeds je dorstige lippen.
En nu om je eraan te herinneren, Ik voel nog steeds de hitte
Ik voel nog steeds de hitte van je laatste kus.
Het spijt me, het is geen vers of lied.
Het is gewoon een klaagzang, uit mijn arme hart.
Maar kijk.…
Nenita,
als,.
.Het spijt me, het is geen vers of lied.
... en wat is
Het is gewoon een klaagzang, van,
... dat,
uit mijn arme hart
Het spijt me, het is geen vers of lied.
Het is gewoon een treurnis uit mijn arme hart.
Nenita,
als,
... Het spijt me, het is geen vers of lied.
... en wat is
Het is gewoon een klaagzang, van,
... dat, mijn arme hart
Het spijt me, het is geen vers of lied.
Het is gewoon een treurnis uit mijn arme hart.
(Dank aan Jose luis voor deze tekst)