Trin-I-Tee 5:7 — U Saved Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "U Saved Me" van Trin-I-Tee 5:7.

Songteksten

In the express lane rolling down the freeway
And suddenly the phone rings
Then I reached down beside me
Then I looked on the floor felt, on the back seat
See I was drinking while I was driving
Never thinking bout what I was doing
I turned around and before I knew it
Here comes this truck now
The doctor said I don’t think he’s gonna make it
Family said make the funeral arrangements
Unplug the machine he’s gone now
Then told my wife to be strong now
Then a small voice said unto me
If you promise to stop drinking
I surrendered on that day
And for 10 years I’ve been straight
You saved me (woah) You saved me
You saved me, You saved me, gave me a second chance
You saved me, You saved me
You saved me, You saved me
Now I’ve been sitting in the chair
Waiting on the phone to ring
Praying up to God that someone would call me with a job opening
Cause its been so hard for me month to month
Struggling to eat but still there was no answer (no answer)
I stopped believing in his word And got so mad at him
When somebody say Gods good I just laugh at them (oh yeah)
And in the nick of time his blessing rained on me
By his grace the phone ring a lady says were hiring
And that’s when I knew
You saved me (saved) You saved me
You saved me, You saved me, gave me a second chance
You saved me, You saved me
You saved me, You saved me
Now I was 18 out on the block selling drugs
With a gun at my waist And for people had no love
See the streets was my home and family and friends were gone
Had no one to trust and deep inside I was all alone
And then a deal went bad one day and it was enough to pause me
I was shot 4 times and before I knew it I was on my knees
(Blood gushing out my body my hearts beatin fast
I don’t know what I’m a do I don’t think I’m gonna last)
Then I began to flash back on the thing I’ve done in my past
(Then I heard a small voice that said to me I’ll give you peace if u believe)
I accepted Christ that day hallelujah now I’m free
You saved me (saved) You saved me
You saved me, You saved me, gave me a second chance
You saved me, You saved me
You saved me, You saved me
I was in the aisle of the grocery store
With a pain in my chest and I’m wondering where did it come from
(I got tested) and the results came back and the doctor said I’m sorry but you
got cancer
I could not believe it so I called up my mama to calm my nerve
(mama)she got down on her knees (mama)she said a prayer for me
(mama) said just keep on thanking Jesus (mama)he'll give you all you need
That was five years ago don’t have that pain no mo
Doc says you can go home cause all your caners gone
You saved me (said you saved me) You saved me
You saved me, You saved me, gave me a second chance
You saved me, You saved me
You saved me, You saved me

Songtekstvertaling

Op de snelweg.
En plotseling gaat de telefoon
Toen reikte ik naar beneden naast me.
Toen keek ik op de vloer, voelde, op de achterbank
Ik dronk terwijl ik reed.
Ik dacht nooit aan wat ik deed.
Ik draaide me om en voor ik het wist
Daar komt die truck.
De dokter zei dat ik denk dat hij het niet haalt.
Familie zei dat je de begrafenis moest regelen.
Trek de stekker eruit. hij is weg.
Toen zei mijn vrouw dat ze nu sterk moest zijn.
Toen zei een kleine stem tegen me
Als je belooft te stoppen met drinken
Ik gaf me die dag over.
En al 10 jaar ben ik hetero.
Je hebt me gered.
Je hebt me gered, je hebt me gered, je hebt me een tweede kans gegeven.
Je hebt me gered.
Je hebt me gered.
Nu zit ik in de stoel.
Wachten op de telefoon om te bellen
Bidden tot God dat iemand me zou bellen met een vacature
Want het was zo moeilijk voor me, van maand tot maand.
Worstelen om te eten maar nog steeds was er geen antwoord (geen antwoord)
Ik geloofde niet meer in Zijn Woord en werd zo boos op hem.
Als iemand goede goden zegt, lach ik ze gewoon uit.)
En op het nippertje regende zijn zegen op mij.
Bij zijne genade de telefoon rinkelt een dame zegt dat we mensen aannemen
En toen wist ik
Je hebt me gered.
Je hebt me gered, je hebt me gered, je hebt me een tweede kans gegeven.
Je hebt me gered.
Je hebt me gered.
Nu was ik 18 toen ik drugs verkocht.
Met een pistool aan mijn middel en voor mensen had geen liefde
De straten waren m 'n thuis en M' n familie en vrienden waren weg.
Had niemand om te vertrouwen en diep van binnen was ik helemaal alleen
En op een dag liep een deal slecht af en het was genoeg om me te onderbreken.
Ik werd vier keer neergeschoten en voor ik het wist zat ik op mijn knieën.
Mijn hart klopt snel
Ik weet niet wat ik moet doen Ik denk niet dat ik het volhoud)
Toen begon ik terug te flashen op wat ik in mijn verleden heb gedaan.
(Toen hoorde ik een kleine stem die tegen mij zei Ik zal je vrede geven als je gelooft)
Ik aanvaardde Christus die dag Halleluja nu ben ik vrij
Je hebt me gered.
Je hebt me gered, je hebt me gered, je hebt me een tweede kans gegeven.
Je hebt me gered.
Je hebt me gered.
Ik was in het gangpad van de supermarkt.
Met een pijn in mijn borst en ik vraag me af waar het vandaan kwam
En de resultaten kwamen terug en de dokter zei dat het me spijt, maar jij ...
ik heb kanker.
Ik kon het niet geloven dus riep ik mijn moeder op om mijn zenuwen te kalmeren
ze ging op haar knieën voor me bidden.
hij zal je alles geven wat je nodig hebt.
Dat was vijf jaar geleden.
Doc zegt dat je naar huis mag, want al je blaadjes zijn weg.
Je hebt me gered.
Je hebt me gered, je hebt me gered, je hebt me een tweede kans gegeven.
Je hebt me gered.
Je hebt me gered.