Tri Yann — Arthur Plantagenest songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Arthur Plantagenest" van Tri Yann.
Songteksten
Sont en Orient le Roy franceis
Alienor la Reyne,
jeune et grande en beaultë,
maints gentilshommes allyés
croix rouge a l’espalle
a mener guerre aux damnés
En grande estoffe un cavalier
s’en vient a la Reyne
en son chef est planté
un rameau de plant de genest,
que les fleurs en sainient
a mener guerre aux damnés.
Ces fleurs de sanc que présaiger?
mande Alienor au cavalier.
C’est du genest de ton esté,
de ton yver le sanc glacié.
Tu renieras le Roy franceis,
il en aura haine
pour l’Engleis marier.
Tost luy feras mout héritiers,
qui se feront guerre;
mener guerre est damné.
L’un de Bretaigne aura Duché,
couronne dans Rennes,
blanc mantel herminé.
Tel est d’un mariage forcé,
forcé par la guerre;
mener guerre est damné.
Viendra Joffroy les Bretons gaigner,
et paix férir en son Duché.
Viendra ton Roy en ton Duché,
feu férir et te délaisser.
Un air de dol soneurs sonez,
Joffroy de Bretagne
en joute mort a croisé,
occi dans un tournoi franceis,
malheur en Bretaigne;
guerre jouer est damné.
Un air joeulx soneurs sonez,
fortune en Bretaigne,
Arthur anuyt nous est né.
Grande esperance en son Duché,
mais tost subira guerre;
mener guerre est damné.
Du Roy Engleis senz terre nommé,
Arthur en embuche est tombé.
Du Roy Engleis ardé par l’espee
Arthur en la Seyne est jeté.
Alas! Alas! soneurs sonez
dol est en Bretaigne,
de son Prince noié,
Arthur en sa sezisme annee
sanglante est la Seyne,
mener guerre est damné.
Yre et dol, soneurs sonez,
peine est en Bretaigne,
de son Prince noié,
par son maudiltz oncle desvié;
sanglante est la Seyne,
mener guerre est damné.
Songtekstvertaling
Zijn in het Oosten De Roy franceis
Alienor La Reyne,
jong en groot in beaultë,
vele heren geallieerden
Rode Kruis in L ' espalla
om oorlog te voeren tegen de verdoemden.
In geweldig spul een rijder
naar het koninkrijk komen
in zijn hoofd is geplant
een tak van genest seedling,
Moge de bloemen genezen.
om oorlog te voeren tegen de verdoemden.
Deze bloemen van sanc wat naar portend?
stuur Alienor naar de Ruiter.
Dit is het geneest van je ESTA.,
van jouw Yver de bevroren sinc.
Je zult de Roy franceis ontkennen.,
hij zal het haten.
om met hem te trouwen.
Tost luy feras Mout erfgenamen,
wie zal er oorlog voeren?;
oorlog voeren is verdoemd.
Een van Bretaigne heeft Hertogdom.,
kroon op rendieren,
Witte mantel herminé.
Dat is een gedwongen huwelijk.,
gedwongen door oorlog;
oorlog voeren is verdoemd.
Joffroy de Bretons gaigner,
en vrede zij met zijn hertogdom.
Uw Roy zal naar uw Hertogdom komen.,
vuur en laat je in de steek.
Een lucht van geluid dol geluid,
Joffroy uit Bretagne
in Joust dood gekruist,
occi in een Frans toernooi,
wee in Bretagne;
oorlogsspel is verdoemd.
Een luchtjoeulx klinkt goed,
fortune in Bretagne,
Arthur anuyt is voor ons geboren.
Grote hoop in zijn hertogdom,
maar tost zal oorlog lijden.;
oorlog voeren is verdoemd.
Van Roy Engleis senz land genaamd,
Arthur in de problemen is gevallen.
Of the English King burned by the espee
Arthur en La Seyne is gegooid.
Helaas! Helaas! klinkt goed.
dol is in het Bretaigne,
van zijn noié Prins,
Arthur in zijn sezisme Anne
bloody is the Seyne,
oorlog voeren is verdoemd.
Yre en dol, sonors sonez,
peine is in Bretagne,
van zijn noié Prins,
door zijn oom maudiltz afgeweken;
bloody is the Seyne,
oorlog voeren is verdoemd.