Trevor Menear — Alright Alright songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Alright Alright" van Trevor Menear.
Songteksten
Restless in the morning light
And they’ve been catching on to you
Standing in the mountains of your clothes
And can’t even come to find your shoes
Now I don’t want to hold you back
But if I don’t lend a hand don’t be alarmed, I-
I ain’t trying to beg
But you’ve got me turning back the clock
Oh, long nights
That were damn well spent
To wake to a sight like yourself
I don’t, I don’t mind
Being a prisoner in your rainy day
It’s alright, it’s alright with me
You know I’ve grown to love your innocence
But I dig the darker shades, did you?
Like the shades when you won’t hesitate, darling
To shut the lights off on this running world of crazy fools
And they’re all fools
So wave away and let them crash behind
And set your flowers on the dash
Sleep above the echos and the broken glass
And rip this joint made to burn, burn your past
Oh, long nights
They were damn well spent
To wake to a sight like yourself
I don’t, I don’t mind
Being a prisoner in your rainy day
And if I have to leave it all behind
It’s alright with me
It’s alright, yes, it is
As the newspaper waits at your door in it’s place
Only left here to read from the lines on your face
When the puddles get deep and our hair grows too long
We’ll find comfort in things that used to feel wrong
Hearing the waves as they trample the streets
But your whisper is so bold and it sings me to sleep
And now you sit on the floor and you pull down the blinds
You may never get back but it’s a fortunate fight
Yes, it is
Don’t do it, don’t do it to me, let up and cave
Don’t do it, don’t do it to me
Don’t do it, don’t do it to me
You know it’s alright
Songtekstvertaling
Rusteloos in het ochtendlicht
En ze hebben je door.
Staan in de bergen van je kleren
En kan niet eens komen om je schoenen te vinden.
Nu wil ik je niet tegenhouden.
Maar als ik niet Help, schrik dan niet.-
Ik probeer niet te smeken.
Maar ik draai de klok terug.
Oh, lange nachten
Die waren verdomd goed besteed
Om wakker te worden voor een gezicht als jezelf
Ik vind het niet erg.
Een gevangene zijn op je regenachtige dag
Het is goed, het is goed met mij.
Je weet dat ik van je onschuld ben gaan houden.
Maar ik hou van de donkere tinten, jij wel?
Zoals de zonnebril als je niet aarzelt, schat
Om de lichten uit te doen op deze wereld van gekken.
En het zijn allemaal dwazen
Dus zwaai weg en laat ze achter
En zet je bloemen op het dashboard
Slaap boven de echos en het gebroken glas.
En ruk deze joint, gemaakt om te branden, verbrand je verleden
Oh, lange nachten
Ze waren verdomd goed besteed.
Om wakker te worden voor een gezicht als jezelf
Ik vind het niet erg.
Een gevangene zijn op je regenachtige dag
En als ik het allemaal achter me moet laten
Ik vind het best.
Het is goed, ja, dat is het.
Terwijl de krant op je deur wacht.
Alleen hier achtergelaten om te lezen van de regels op je gezicht
Als de plassen diep gaan en ons haar te lang wordt
We zullen troost vinden in dingen die vroeger verkeerd aanvoelden.
Hoor de golven als ze de straten vertrappen
Maar je gefluister is zo brutaal en het zingt me in slaap
En nu ga je op de grond zitten en doe je de jaloezieën naar beneden
Je komt misschien nooit meer terug, maar het is een gelukkig gevecht.
Ja, dat is het.
Doe het niet, doe het me niet aan, laat los en geef toe
Doe het me niet aan.
Doe het me niet aan.
Je weet dat het goed is.